1
00:00:00,121 --> 00:00:03,121
D r a m a L l a m a Q u e e n s PRESENTA:
2
00:00:05,623 --> 00:00:11,223
-VIRGIN SNOW-
3
00:00:15,424 --> 00:00:18,024
Credits ENG SUB: = DLAZNMOVIES =
4
00:00:18,025 --> 00:00:20,325
Traduzione: mozzy87
5
00:00:20,426 --> 00:00:22,426
Revisione: glassheart18
6
00:01:32,425 --> 00:01:34,393
Che bella vista.
7
00:01:35,929 --> 00:01:38,295
Sono qui!
8
00:01:42,235 --> 00:01:47,696
E' la primavera del 2004.
Sono nato e cresciuto a Seoul.
9
00:01:47,841 --> 00:01:53,006
Ma improvvisamente sono venuto in Giappone
per seguire mio padre che è un vasaio.
10
00:01:54,447 --> 00:01:59,282
Beh, a dir la verità..
non riesco a parlare per niente giapponese.
11
00:01:59,819 --> 00:02:02,583
Ma..
va tutto bene.
12
00:02:02,722 --> 00:02:06,590
Adesso ho una scusa
per non studiare.
13
00:02:37,323 --> 00:02:39,985
Dannazione.
14
00:02:43,029 --> 00:02:45,793
Oh si..
il mio nome, è Kim Min.
15
00:03:52,832 --> 00:03:54,094
Stai sanguinando.
16
00:03:58,238 --> 00:03:59,796
Sono caduto dalla bici.
17
00:04:01,441 --> 00:04:03,500
Sei Coreano?
18
00:05:30,129 --> 00:05:33,098
Aspetta.
Cos'è quello?
19
00:05:33,933 --> 00:05:35,400
Mmh?
20
00:05:36,135 --> 00:05:37,602
Quello.
21
00:05:40,640 --> 00:05:42,005
E' un Omikuji.
22
00:05:42,141 --> 00:05:43,506
Omikuji?
23
00:05:45,745 --> 00:05:47,610
Rivela la fortuna.
24
00:05:48,047 --> 00:05:49,514
Rivela fortuna..?
25
00:05:50,917 --> 00:05:53,477
Ah.. fortuna!
26
00:05:55,722 --> 00:05:57,587
Puoi comprarne uno qui.
27
00:06:00,626 --> 00:06:03,993
E' tutto in Giapponese.
Che cosa significa?
28
00:06:05,932 --> 00:06:07,490
E' un Daikichi.
29
00:06:08,534 --> 00:06:09,694
Daikichi?
30
00:06:10,236 --> 00:06:13,000
Fortuna. Veramente fortunato.
31
00:06:13,740 --> 00:06:15,105
Veramente fortunato.
32
00:06:19,645 --> 00:06:21,203
Lo penso anch'io.
33
00:06:29,722 --> 00:06:34,091
Qui, puoi legare solo gli
omikuji sfortunati.
34
00:06:37,630 --> 00:06:40,497
Solo quelli cattivi.
35
00:06:40,833 --> 00:06:44,997
Il tuo omikuji è buono.
Per favore tienilo.
36
00:06:46,939 --> 00:06:48,304
Oh, tenerlo?
37
00:06:49,942 --> 00:06:52,502
Nanae, vieni qui!
38
00:06:52,945 --> 00:06:54,105
Si.
39
00:06:55,848 --> 00:06:58,874
Per favore tienilo.
Porta fortuna.
40
00:07:14,434 --> 00:07:19,701
Lee Joon-ki
Miyazaki Aoi
41
00:08:14,227 --> 00:08:20,496
-VlRGlN SNOW-
42
00:08:26,839 --> 00:08:29,399
Min,
vieni a mangiare.
43
00:08:30,643 --> 00:08:32,110
Tieni, finisci tutto.
44
00:08:33,646 --> 00:08:35,011
Il kimchi non c'è?
45
00:08:35,448 --> 00:08:38,281
A Roma si fa come i romani.
46
00:08:42,021 --> 00:08:46,390
Ad ogni modo..
perchè questa ciotola di minestra è così piccola, eh?
47
00:08:47,126 --> 00:08:49,890
Non abbiamo bisogno di un
cucchiaio per mangiarlo?
48
00:08:50,429 --> 00:08:52,294
Non si utilizzano i cucchiai in Giappone.
49
00:08:53,132 --> 00:08:58,593
Dato che starai qui per un anno,
prova ad interessarti al Giappone.
50
00:09:11,517 --> 00:09:13,075
Non male.
51
00:09:17,823 --> 00:09:18,983
Cos'è questo?
52
00:09:21,327 --> 00:09:23,488
Affrontare il Giappone con 365 parole
53
00:09:30,436 --> 00:09:31,494
Per rimorchiare le ragazze?
54
00:09:34,941 --> 00:09:36,499
Grazie.
55
00:09:40,046 --> 00:09:41,604
"Otosu"
56
00:09:41,747 --> 00:09:43,374
"Tentare e riuscire."
57
00:09:44,417 --> 00:09:45,782
Mi piace questa parola.
58
00:09:48,120 --> 00:09:49,678
Si!
59
00:09:57,129 --> 00:09:59,597
Che bella giornata.
60
00:10:50,716 --> 00:10:52,581
Tu non sei.. ?
61
00:10:53,019 --> 00:10:54,077
Huh?
62
00:10:57,923 --> 00:10:59,982
Anche i monaci vanno a fare la spesa?
63
00:11:47,339 --> 00:11:49,000
Spostati!
64
00:11:49,442 --> 00:11:50,704
Spostati! Spostati!
65
00:11:51,343 --> 00:11:53,811
Spostati! Spostati! Spostati!
66
00:12:25,544 --> 00:12:28,604
Classe, questo è Kim Min.
67
00:12:28,748 --> 00:12:34,186
E' venuto qui da suo padre,
per uno scambio culturale in Giappone.
68
00:12:34,820 --> 00:12:36,788
Non sa parlare
molto bene il giapponese,
69
00:12:36,922 --> 00:12:38,685
quindi vi prego
di aiutarlo.
70
00:12:38,824 --> 00:12:40,189
Si!
71
00:12:40,926 --> 00:12:43,394
Dunque, il posto di Min è...
72
00:12:43,529 --> 00:12:45,292
Sensei* (maestra/insegnante), qui.
73
00:12:53,639 --> 00:12:54,799
Ciao.
74
00:12:54,940 --> 00:12:57,500
Oh, parli Coreano.
75
00:13:04,316 --> 00:13:05,578
Qualità garantita
76
00:13:06,719 --> 00:13:07,777
Qualità garantita.
77
00:13:09,121 --> 00:13:10,782
Mi chiamo Assa Kaori.
78
00:13:10,923 --> 00:13:11,981
Felice di conoscerti.
79
00:13:14,426 --> 00:13:16,087
Assa Kaori.
80
00:13:16,228 --> 00:13:18,389
Proprio così, Assa Kaori.
81
00:13:19,331 --> 00:13:23,597
Già.. a dir il vero,
il suo nome non era l'unica cosa divertente.
82
00:13:28,140 --> 00:13:29,607
Andiamo a mangiare qualcosa.
83
00:13:29,742 --> 00:13:30,504
- Va bene, andiamo.
- Andiamo.
84
00:13:30,643 --> 00:13:31,610
Ok.
85
00:13:35,948 --> 00:13:38,382
Quello..
Cosa sta facendo?
86
00:13:39,318 --> 00:13:40,979
Ehi, cosa stai facendo?
87
00:13:41,620 --> 00:13:42,678
Ehi!
88
00:13:42,822 --> 00:13:44,687
Non ci hai sentito?
89
00:13:45,024 --> 00:13:47,390
- Uh?
- Si, tu.
90
00:13:47,526 --> 00:13:49,084
Ohi, aspetta.
91
00:13:49,829 --> 00:13:50,887
Da dove vieni?
92
00:13:51,030 --> 00:13:52,691
Stai rubando questa bici, uh?
93
00:13:52,832 --> 00:13:54,390
Restituiscila.
94
00:14:03,843 --> 00:14:06,812
A volte i piedi sono più veloci
delle parole.
95
00:14:14,320 --> 00:14:16,481
Cintura nera di Taekwondo,
Kim Min
96
00:15:02,835 --> 00:15:03,802
Chi è questa ragazza?
97
00:15:03,936 --> 00:15:08,896
Bastardo..
Sà ancora come guastare l'umore.
98
00:15:10,442 --> 00:15:14,606
Hai già trovato una ragazza?
Sei appena arrivato in Giappone.
99
00:15:18,517 --> 00:15:21,782
Prima dì "ciao" almeno no?
100
00:15:23,822 --> 00:15:26,586
Com'è il Giappone? Scommeto che
è dura a causa della barriera linguistica.
101
00:15:26,725 --> 00:15:29,387
Ecco perchè ti ho detto
di imparare la musica come me.
102
00:15:30,930 --> 00:15:34,491
Si, quindi come sta andando fare il batterista?
103
00:15:34,833 --> 00:15:38,098
Suono e basta.
E non dimenticare di mangiare.
104
00:15:38,437 --> 00:15:41,998
Va bene.
Prenditi cura di te stesso.
105
00:16:54,046 --> 00:16:55,206
Dove sono andati?
106
00:16:55,347 --> 00:16:58,475
Min!
Min, come immaginavo sei in ritardo.
107
00:16:58,617 --> 00:17:00,175
La prima classe è in palestra.
108
00:17:00,319 --> 00:17:01,581
Huh?
109
00:17:02,321 --> 00:17:04,186
Non hai ancora la tuta da ginnastica?
110
00:17:05,824 --> 00:17:07,086
Tuta.
111
00:17:11,030 --> 00:17:12,088
Tuta da ginnastica?
112
00:17:12,231 --> 00:17:13,698
Siamo qui.
113
00:17:14,633 --> 00:17:15,895
Min, i ragazzi vanno lì.
114
00:17:18,137 --> 00:17:20,697
Sbrigati.
115
00:17:40,526 --> 00:17:41,993
Ippon!
116
00:17:54,740 --> 00:17:55,798
Coach,
117
00:17:56,442 --> 00:17:59,900
quel tipo,
era un campione di Kendo*(scherma giapponese) in Corea.
118
00:18:00,045 --> 00:18:01,307
Davvero?
119
00:18:02,047 --> 00:18:03,776
Mi lasci fare un incontro con lui.
120
00:18:04,316 --> 00:18:05,374
Ehi!
121
00:18:09,321 --> 00:18:12,085
Ho sentito che eri un
campione di scherma in Corea.
122
00:18:12,925 --> 00:18:17,294
Perchè non cogli questa occasione
per mostrarci quello che sai fare?
123
00:18:17,429 --> 00:18:18,896
Cosa starà dicendo?
124
00:18:25,838 --> 00:18:27,999
Oh, una cerimonia di benvenuto!
125
00:18:29,041 --> 00:18:32,306
Ora avete capito chi sono!
Buon per voi!
126
00:19:03,742 --> 00:19:05,004
Sembro un grande, vero?
127
00:19:06,745 --> 00:19:08,212
Uh?
128
00:19:08,347 --> 00:19:09,905
- Combatti!
- Aspetta!
129
00:19:10,816 --> 00:19:12,078
Ho detto aspetta!
130
00:19:21,627 --> 00:19:22,889
Dallo a me.
131
00:19:31,236 --> 00:19:32,498
Dannazione.
132
00:19:32,738 --> 00:19:34,296
Vieni!
133
00:19:37,943 --> 00:19:40,912
Questo stronzo.
134
00:19:44,116 --> 00:19:47,882
Bene, stai per andare al tappeto.
135
00:19:49,021 --> 00:19:50,181
Arrivo!
136
00:19:55,427 --> 00:19:56,985
Ehi!
Ehi, Min!
137
00:19:57,129 --> 00:19:59,597
Min! Min!
138
00:20:06,939 --> 00:20:08,497
Ehi, portagli un pò d'acqua.
139
00:20:08,640 --> 00:20:10,403
Si.
140
00:20:30,929 --> 00:20:32,396
Mi dispiace.
141
00:20:33,332 --> 00:20:34,993
E' stata colpa mia ieri.
142
00:20:35,133 --> 00:20:37,397
Pensavo che stessi
rubando la bici.
143
00:20:42,841 --> 00:20:45,901
Cos'avrà detto?
Si sta scusando con me?
144
00:21:00,525 --> 00:21:01,685
Ehi,
dove stai andando?
145
00:21:01,827 --> 00:21:02,885
Min!
146
00:21:12,638 --> 00:21:13,798
Min!
147
00:21:17,342 --> 00:21:19,902
Ehi,
che c'è che non va?
148
00:21:20,646 --> 00:21:21,908
Lascia stare!
149
00:21:26,718 --> 00:21:27,776
Aspetta!
150
00:21:27,919 --> 00:21:28,977
Min!
151
00:21:29,121 --> 00:21:31,988
- Cosa succede?
- Aspetta, Min!
152
00:21:53,845 --> 00:21:55,312
Nanae!
153
00:22:04,923 --> 00:22:08,984
Oh no!
Nanae ci teneva davvero tanto.
154
00:22:09,127 --> 00:22:10,685
Cosa hai intenzione di fare ora?
155
00:22:16,635 --> 00:22:17,897
Oh, no!
156
00:22:18,437 --> 00:22:20,098
L' acqua è troppo bassa!
157
00:24:14,619 --> 00:24:18,885
Mamma,
stai di nuovo bevendo?
158
00:24:19,024 --> 00:24:20,992
Che importa...
159
00:24:21,126 --> 00:24:23,492
Ti ucciderai così.
160
00:24:23,829 --> 00:24:24,989
Zitta!
161
00:24:31,937 --> 00:24:33,404
Hai qualcosa da dirmi?
162
00:24:33,538 --> 00:24:36,405
Allora muoviti e fallo adesso.
163
00:24:41,546 --> 00:24:43,207
Yuri, bentornata.
164
00:24:51,823 --> 00:24:53,290
Cosa devo fare con te?
165
00:24:54,826 --> 00:24:56,885
Non hai niente da dirmi, Yuri?
166
00:25:14,946 --> 00:25:16,311
Ecco.
167
00:25:18,316 --> 00:25:19,476
- A presto.
- Grazie.
168
00:25:19,618 --> 00:25:21,882
Grazie.
Ci vediamo!
169
00:25:22,420 --> 00:25:23,580
Kojima!
170
00:25:24,823 --> 00:25:26,085
Che c'è?
171
00:25:27,726 --> 00:25:29,091
Tu...
172
00:25:29,427 --> 00:25:31,395
aiutami...
173
00:25:31,530 --> 00:25:32,895
Eh?
174
00:25:34,132 --> 00:25:36,999
Ho bisogno di molti soldi,
175
00:25:38,036 --> 00:25:39,298
quindi...
176
00:25:39,437 --> 00:25:40,995
ho bisogno di lavorare...
177
00:25:42,741 --> 00:25:43,901
Aiutami!
178
00:25:52,617 --> 00:25:53,982
Per favore vieni!
179
00:25:54,619 --> 00:25:55,984
Per favore vieni!
180
00:26:04,129 --> 00:26:05,494
Per favore vieni!
181
00:26:06,031 --> 00:26:07,589
Per favore vieni!
182
00:26:09,134 --> 00:26:11,193
Per favore vieni!
183
00:26:11,636 --> 00:26:14,104
Per favore vieni!
184
00:27:14,532 --> 00:27:15,999
Nanae dov'è?
185
00:27:16,134 --> 00:27:17,192
Nanae.
186
00:27:20,038 --> 00:27:21,300
Grazie.
187
00:28:10,422 --> 00:28:11,480
Buongiorno.
188
00:28:13,224 --> 00:28:14,486
Buongiorno.
189
00:28:18,229 --> 00:28:19,389
Ecco.
190
00:28:20,932 --> 00:28:22,399
Per me?
191
00:28:22,534 --> 00:28:26,402
"Io*(usa il watashi come Nanae)" l'ho fatto cadere in questo modo, quindi...
192
00:28:30,642 --> 00:28:32,109
Non posso accettarlo.
193
00:28:32,243 --> 00:28:34,006
No, voglio dire...
194
00:28:34,345 --> 00:28:37,473
"Io*(idem)" ho fatto cadere il tuo così,
195
00:28:37,615 --> 00:28:40,778
quindi ho comprato questo per te...
196
00:28:45,523 --> 00:28:49,186
Posso usare il mio.
197
00:28:51,629 --> 00:28:53,187
Sono ancora buoni.
198
00:29:11,316 --> 00:29:12,783
Piove.
199
00:29:59,030 --> 00:30:00,395
Ehi.
200
00:30:04,335 --> 00:30:07,896
Hai dovuto fare lo spettacolo per comprarmelo.
201
00:30:09,741 --> 00:30:10,708
Eh?
202
00:30:12,544 --> 00:30:14,808
Ching Ching Dong Dong
203
00:30:14,946 --> 00:30:16,971
Ching Ching.. cosa?
204
00:30:20,018 --> 00:30:23,078
Ching Ching Dong Dong
205
00:30:23,221 --> 00:30:25,280
Tu.. mi hai visto?
206
00:30:26,825 --> 00:30:27,985
Com'è imbarazzante.
207
00:31:17,041 --> 00:31:18,406
Piove.
208
00:31:27,418 --> 00:31:28,783
Pioggia.
209
00:31:42,734 --> 00:31:43,996
Pioggia.
210
00:31:45,837 --> 00:31:46,895
Pioggia?
211
00:31:52,744 --> 00:31:54,006
Pioggia!
212
00:32:15,433 --> 00:32:16,695
Grazie.
213
00:32:50,635 --> 00:32:53,502
Prima. Scusa. Questo.
Prendi. Per favore.
214
00:33:11,522 --> 00:33:12,580
Min.
215
00:33:29,540 --> 00:33:30,802
Per me?
216
00:33:31,743 --> 00:33:33,608
Questo è per gli strumenti da disegno.
217
00:33:34,445 --> 00:33:35,605
Grazie.
218
00:33:52,430 --> 00:33:54,694
Per Min, con tutti i miei ringraziamenti.
Da Nanae.
219
00:34:17,422 --> 00:34:19,890
Perchè?
Vuoi imparare la ceramica?
220
00:34:20,525 --> 00:34:23,392
No, non voglio toccare quella merda di roba.
221
00:34:23,528 --> 00:34:26,793
"Merda"?
Quello che stai dicendo è merda.
222
00:34:31,035 --> 00:34:34,596
Cosa dice il foglio?
223
00:34:40,144 --> 00:34:42,305
Dice che le piaccio?
224
00:34:42,847 --> 00:34:45,372
A chi è che dovresti piacere?
225
00:34:45,516 --> 00:34:48,974
Dice, tagliati i capelli.
226
00:34:50,822 --> 00:34:52,483
Va bene. Va bene.
227
00:34:53,724 --> 00:34:55,783
Meglio se non dici niente.
228
00:35:02,333 --> 00:35:04,597
Dice, "Con tutti i miei ringraziamenti."
229
00:35:06,637 --> 00:35:10,903
Chiunque lei sia,
ti ringrazia con tutto il suo cuore.
230
00:35:11,442 --> 00:35:12,500
Davvero?
231
00:35:13,744 --> 00:35:17,976
Allora.. che significa "Ookini"?
232
00:35:19,117 --> 00:35:22,280
E' una parola dialettale di Kyoto
per dire "Grazie."
233
00:35:24,622 --> 00:35:25,782
Grazie.
234
00:35:29,727 --> 00:35:30,694
Papà!
235
00:35:34,632 --> 00:35:35,894
Ookini.
236
00:35:47,245 --> 00:35:48,212
Sbrighiamoci.
237
00:36:06,931 --> 00:36:08,489
- Ci vediamo.
- Ci vediamo.
238
00:36:30,021 --> 00:36:31,784
Che diavolo...?
239
00:36:33,324 --> 00:36:35,087
Lasciami andare!
240
00:36:38,129 --> 00:36:39,892
Lasciami andare, amico.
241
00:36:40,031 --> 00:36:44,092
Ehi.
Tutti i coreani sono come te?
242
00:36:44,235 --> 00:36:45,702
Intraprendenti. Intraprendenti.
243
00:36:49,140 --> 00:36:50,004
Intraprendenti?
244
00:36:50,141 --> 00:36:51,904
Si, non è il modo.
245
00:36:52,043 --> 00:36:54,910
Le ragazze giapponesi,
specialmente quelle di Kyoto...
246
00:36:56,047 --> 00:36:57,674
Sono "okuyukashii."
247
00:36:58,916 --> 00:37:01,885
- "Okuyukashii?"
- Si. Capito?
248
00:37:04,222 --> 00:37:06,884
"Hazukashi gariya."
"Hazukashi."
249
00:37:09,126 --> 00:37:11,185
Oh, timido?
250
00:37:11,329 --> 00:37:13,092
Si, esatto.
251
00:37:13,231 --> 00:37:14,892
Non avere fretta.
252
00:37:15,032 --> 00:37:18,297
Non veloce.
Piano per favore.
253
00:37:18,436 --> 00:37:19,596
Piano...
254
00:37:20,338 --> 00:37:20,895
Piano...
255
00:37:21,038 --> 00:37:25,099
- Piano...
- Piano...
256
00:37:27,545 --> 00:37:29,206
Bastardo.
257
00:37:31,115 --> 00:37:32,776
Ah, giusto..
258
00:37:33,117 --> 00:37:35,881
questa potrebbe essere
una buona arma per te.
259
00:37:42,526 --> 00:37:43,584
Telefono nuovo di marca? 0 yen
260
00:37:47,031 --> 00:37:48,589
Ok!
261
00:37:54,038 --> 00:37:55,198
Guarda fuori dalla finestra.
262
00:37:57,642 --> 00:38:00,406
I capi dei 5 paesi del Sud Asiatico sono...
263
00:38:17,528 --> 00:38:23,694
Ora è la capitale dello
Sri Lanka...
264
00:38:24,235 --> 00:38:31,505
Più tardi i Primi Ministri
della Cina e dell'india avranno un incontro...
265
00:38:31,642 --> 00:38:34,008
I cinque principi della pace...
266
00:38:38,516 --> 00:38:39,881
Professore.
267
00:39:22,827 --> 00:39:23,987
Ieri...
268
00:39:24,929 --> 00:39:26,089
Regalo...
269
00:39:26,430 --> 00:39:27,488
Grazie...
270
00:39:28,232 --> 00:39:29,494
Quindi
271
00:39:29,633 --> 00:39:30,497
Io...
272
00:39:30,634 --> 00:39:32,499
ti porterò a visitare Kyoto.
273
00:39:34,338 --> 00:39:35,805
Penso...
274
00:39:35,940 --> 00:39:38,408
che dovrei guidarti io.
275
00:39:38,542 --> 00:39:39,600
No.
276
00:39:39,744 --> 00:39:41,109
Ti farò,
277
00:39:41,245 --> 00:39:42,712
da guida.
278
00:39:43,514 --> 00:39:44,572
Va bene?
279
00:39:46,016 --> 00:39:47,176
Ok.
280
00:40:56,120 --> 00:40:57,485
U negozio di ceramica.
281
00:41:31,522 --> 00:41:34,685
Mio padre fa ceramica.
282
00:41:34,825 --> 00:41:35,792
Scusa?
283
00:41:36,126 --> 00:41:40,586
Mio padre fa ceramica.
E' un "vasaio".
284
00:41:41,332 --> 00:41:43,391
Tuo padre è un vasaio?
285
00:41:43,534 --> 00:41:44,592
Si.
286
00:42:05,923 --> 00:42:07,390
"Kiyomiz Jagi".
287
00:42:11,829 --> 00:42:14,593
"Kiyomiz" cosa?
288
00:42:15,733 --> 00:42:18,702
Nella porcellana Kiyomizu,
il vasaio e il pittore,
289
00:42:18,836 --> 00:42:22,101
sono diversi.
290
00:42:26,844 --> 00:42:31,281
Il vasaio crea la porcellana,
291
00:42:31,916 --> 00:42:34,578
e il pittore ci dipinge sopra
292
00:42:34,718 --> 00:42:35,878
separatamente.
293
00:42:36,620 --> 00:42:42,581
Ah, quindi c'è uno che fa
la porcellana,
294
00:42:43,427 --> 00:42:45,588
e poi un pittore.
295
00:42:46,030 --> 00:42:47,588
- Separatamente.
- Separatamente.
296
00:42:47,731 --> 00:42:49,096
Separatamente.
297
00:42:49,233 --> 00:42:51,895
Ah, ho capito.
298
00:42:56,440 --> 00:42:57,407
Allora, cosa ne pensi di questo?
299
00:42:57,541 --> 00:43:02,706
Più tardi,
'me' fare la porcellana...
300
00:43:03,714 --> 00:43:09,880
E Nanae dipinge
sulla porcellana che io ho fatto, ok?
301
00:43:11,522 --> 00:43:12,682
Promesso?
302
00:43:13,824 --> 00:43:15,883
- Promesso?
- Si, "yakusoku."
303
00:43:16,827 --> 00:43:19,193
"Yakusoku" si dice anche
in giapponese.
304
00:43:21,432 --> 00:43:22,592
"Yakusoku."
305
00:43:40,818 --> 00:43:41,978
Papà,
306
00:43:42,119 --> 00:43:44,383
insegnami come
si fà la porcellana.
307
00:43:45,522 --> 00:43:47,990
Pensavo che non volessi toccare
quella roba.
308
00:43:48,425 --> 00:43:50,393
Per favore insegnami a farle.
309
00:43:51,128 --> 00:43:56,896
Devi colpirlo forte,
così sarà più facile lavorarci..
310
00:43:59,436 --> 00:44:02,405
Conosco questa parte.
Quindi insegnami come si fà la porcellana,
311
00:44:02,539 --> 00:44:05,906
non come colpire il fango.
312
00:44:08,545 --> 00:44:12,174
Devo fare un grande piatto.
313
00:44:13,617 --> 00:44:16,177
Ecco perchè ti sto
insegnando questo.
314
00:44:19,823 --> 00:44:21,984
Vuoi conoscerla meglio, vero?
315
00:44:23,527 --> 00:44:26,894
Beh, non è questo...
316
00:44:27,031 --> 00:44:28,089
Prova.
317
00:44:31,435 --> 00:44:33,403
- Così?
- Si.
318
00:44:41,245 --> 00:44:43,213
Dallo a me.
319
00:44:45,015 --> 00:44:47,882
C'è molta aria nel fango.
320
00:44:48,018 --> 00:44:50,782
Quindi se non lo premi bene,
321
00:44:50,921 --> 00:44:53,890
si romperà tutto quando lo infornerai.
322
00:44:56,126 --> 00:45:00,085
L'inizio di ogni cosa,
è la più importante.
323
00:45:00,931 --> 00:45:02,091
Si.
324
00:45:02,733 --> 00:45:04,598
Bene, iniziamo.
325
00:45:20,517 --> 00:45:21,984
"Ciao".
326
00:45:22,119 --> 00:45:23,677
Konnichiwa
327
00:45:25,322 --> 00:45:27,381
"Ciao."
328
00:45:27,524 --> 00:45:29,685
"Io sono Yamada Keiko."
329
00:45:30,227 --> 00:45:32,991
"Io sono Yamada Keiko."
330
00:45:33,130 --> 00:45:35,598
"Io sono Nanae."
331
00:45:36,333 --> 00:45:40,599
"Felice di conoscerti."
332
00:45:40,738 --> 00:45:43,002
"Felice di conoscerti."
333
00:45:43,140 --> 00:45:47,406
"Felice di conoscerti."
334
00:45:47,544 --> 00:45:50,377
"Felice di conoscerti."
335
00:45:53,417 --> 00:45:54,339
"E' un bella giornata."
336
00:46:02,326 --> 00:46:04,590
Una promessa fatta stringendosi
i mignoli,
337
00:46:05,429 --> 00:46:08,296
sembra molto più forte di una
fatta a parole.
338
00:46:10,234 --> 00:46:15,399
All'inizio, non volevo studiare per me stesso,
ma ora lo faccio per Nanae.
339
00:46:16,940 --> 00:46:18,908
Studio giapponese e ceramica.
340
00:46:19,943 --> 00:46:22,605
Mentre Nanae studia
la pittura e il coreano.
341
00:46:26,717 --> 00:46:32,587
Fu l'inizio della nostra
bellissima estate.
342
00:47:45,329 --> 00:47:47,889
La "tsuyu" è finita.
343
00:47:49,633 --> 00:47:50,793
"Tsuyu?"
344
00:47:51,835 --> 00:47:54,099
Cos'è "tsuyu?"
345
00:47:55,739 --> 00:47:57,798
"Tsuyu" è
346
00:47:58,141 --> 00:48:00,405
piovere molto molto.
347
00:48:01,345 --> 00:48:04,576
- Piovere molto molto.
- Piovere molto molto.
348
00:48:04,715 --> 00:48:08,276
Piovere molto molto è
"Jangma" in Coreano.
349
00:48:08,919 --> 00:48:10,784
Come si pronuncia?
350
00:48:10,921 --> 00:48:12,582
- Pronuncia?
- Pronuncia.
351
00:48:13,223 --> 00:48:15,691
- Si pronuncia "Jang".
- "Jang".
352
00:48:15,826 --> 00:48:16,588
- "Ma".
- "Ma".
353
00:48:16,727 --> 00:48:17,989
- "Jang".
- "Jang".
354
00:48:18,128 --> 00:48:19,891
- "Ma".
- "Jangma".
355
00:48:20,030 --> 00:48:22,396
Ok.
356
00:48:26,436 --> 00:48:27,698
Scusami.
357
00:48:31,642 --> 00:48:32,700
Pronto?
358
00:48:32,843 --> 00:48:34,310
Onee-chan*(sorella).
359
00:48:34,444 --> 00:48:36,105
Yuri, cosa c 'è che non va?
360
00:48:36,246 --> 00:48:38,476
Onee-chan, vieni a casa, sbrigati.
361
00:48:38,815 --> 00:48:39,975
E' successo qualcosa?
362
00:48:40,117 --> 00:48:41,675
Ho paura.
363
00:48:41,818 --> 00:48:44,787
Quell'uomo sta picchiando la mamma.
364
00:48:44,922 --> 00:48:45,980
Ho capito.
365
00:48:46,123 --> 00:48:48,284
Sarò lì tra un minuto.
366
00:48:57,634 --> 00:49:04,904
Min, mi dispiace..
Io...casa...
367
00:49:05,042 --> 00:49:06,202
"Kaeru."
368
00:49:06,343 --> 00:49:07,002
"Kaeru?"
369
00:49:07,144 --> 00:49:08,805
Mi dispiace.
370
00:49:10,547 --> 00:49:11,844
Nanae!
371
00:49:13,417 --> 00:49:14,577
Nanae!
372
00:49:19,923 --> 00:49:21,185
Onee-chan.
373
00:49:21,925 --> 00:49:23,187
Sbrigati!
374
00:49:37,741 --> 00:49:40,904
Fermati! Fermati per favore!
375
00:49:41,044 --> 00:49:43,103
Fermati per favore!
376
00:49:43,413 --> 00:49:44,880
Cosa stai facendo?
377
00:49:45,015 --> 00:49:46,380
Fermati.
378
00:49:47,017 --> 00:49:48,780
Ti uccido!
379
00:49:49,419 --> 00:49:52,479
Perchè non mi ascolti!
380
00:49:52,622 --> 00:49:54,180
Fermati, ti prego!
381
00:49:58,328 --> 00:49:59,989
Lasciami andare!
382
00:50:00,130 --> 00:50:01,188
Yuri.
383
00:50:02,632 --> 00:50:04,099
Basta.
384
00:50:04,935 --> 00:50:06,300
Puttane!
385
00:50:06,436 --> 00:50:07,903
Chiamerò la polizia!
386
00:50:13,744 --> 00:50:15,211
Basta.
387
00:50:16,813 --> 00:50:20,874
Mi dispiace.
E' stata colpa mia.
388
00:50:21,618 --> 00:50:23,677
Andiamo fuori, uh?
389
00:50:23,820 --> 00:50:26,482
Uh? uh? uh?.
390
00:51:46,036 --> 00:51:50,097
Niente poteva reggere il confronto
col sorriso di Nanae.
391
00:51:51,441 --> 00:51:56,879
Ma.. percepivo la solitudine
dietro al suo sorriso.
392
00:51:59,416 --> 00:52:00,678
Io avrei dovuto...
393
00:52:01,718 --> 00:52:04,482
chiederle il motivo
della sua solitudine.
394
00:52:18,735 --> 00:52:20,794
Vuoi andare su quella?
395
00:52:23,940 --> 00:52:25,100
Quella barca.
396
00:52:40,624 --> 00:52:42,285
Si separano.
397
00:52:45,629 --> 00:52:47,392
Voglio dire, nella leggenda.
398
00:52:50,033 --> 00:52:54,800
Se una coppia fa un giro in barca,
si separeranno.
399
00:52:59,042 --> 00:53:03,672
Quindi se una coppia fa un giro in barca, poi si separeranno?
400
00:53:09,119 --> 00:53:11,383
C'è qualcosa di simile anche a Seoul.
401
00:53:14,024 --> 00:53:19,394
La "Doldam" street .
La "Doldam" street del Palazzo Deoksu.
402
00:53:19,930 --> 00:53:21,591
La "Dorudam" street.
403
00:53:26,036 --> 00:53:29,096
Se una coppia cammina sulla Doldam street,
si lasceranno.
404
00:53:39,316 --> 00:53:45,186
Se invece, si danno appuntamento alla prima
nevicata, la coppia sarà felice.
405
00:53:46,623 --> 00:53:49,285
Prima nevicata? Appuntamento?
406
00:53:49,426 --> 00:53:54,386
Prima nevicata e appuntamento, allora felicità.
407
00:53:54,731 --> 00:53:56,289
"Shiawase?"
408
00:53:56,433 --> 00:53:58,298
Si, "Haengbok."
409
00:53:58,435 --> 00:53:59,697
"Haengbok."
410
00:54:06,843 --> 00:54:09,903
La barca è il meno.
411
00:54:10,013 --> 00:54:13,073
E anche Doldam è il meno.
412
00:54:13,216 --> 00:54:17,482
Meno e meno, è più.
413
00:54:21,925 --> 00:54:25,793
Quindi camminiamo a Doldam street
alla prima nevicata.
414
00:54:29,032 --> 00:54:31,000
Promesso.
415
00:54:32,736 --> 00:54:33,998
Promesso.
416
00:54:34,137 --> 00:54:39,302
In stile Coreano, timbriamo...
417
00:54:39,442 --> 00:54:44,573
Firma così e copia...
418
00:54:44,914 --> 00:54:46,074
Copia.
419
00:55:03,533 --> 00:55:04,500
Andiamo.
420
00:55:12,042 --> 00:55:15,705
Questo è il mio posto preferito a Kyoto.
421
00:55:16,046 --> 00:55:17,377
Il tuo preferito?
422
00:55:45,141 --> 00:55:46,904
Un blocchetto note.
423
00:55:50,814 --> 00:55:52,975
Le persone ci scrivono sopra quello
che vogliono annotare.
424
00:56:19,642 --> 00:56:21,007
Vorrei..
425
00:56:23,413 --> 00:56:26,382
che il tempo si fermasse adesso.
426
00:56:56,646 --> 00:56:57,977
Yuri!
427
00:56:58,114 --> 00:56:59,979
No! No!
428
00:57:00,617 --> 00:57:03,085
Lasciami andare!
429
00:57:05,422 --> 00:57:06,889
Che cosa stai facendo?
430
00:57:26,142 --> 00:57:27,803
Ti prego vai fuori di qui.
431
00:57:32,115 --> 00:57:33,582
Per favore, vattene.
432
00:57:36,519 --> 00:57:39,181
Ti prego! Per favore, esci!
433
00:58:03,813 --> 00:58:07,374
Non hai eliminato
l'aria dal fango.
434
00:58:07,517 --> 00:58:08,882
Ancora non hai capito?
435
00:58:09,018 --> 00:58:11,384
E' perchè non ho tempo!
436
00:58:13,923 --> 00:58:15,788
Comincia di nuovo con l'impasto.
437
01:00:14,143 --> 01:00:15,735
Anniversario dei 100 giorni.
438
01:00:31,928 --> 01:00:32,690
Pronto?
439
01:00:32,829 --> 01:00:35,491
Dove sei stato?
Ti ho chiamato parecchie volte.
440
01:00:35,632 --> 01:00:37,793
Perchè?
E' successo qualcosa?
441
01:00:37,934 --> 01:00:39,697
Sono all'aeroporto di lncheon adesso.
442
01:00:40,336 --> 01:00:42,804
All'aeroporto di Incheon?
Perchè sei lì?
443
01:00:44,340 --> 01:00:47,605
Tua nonna..
è svenuta all'improvviso.
444
01:00:47,744 --> 01:00:49,905
Cosa?
Nonna?
445
01:00:50,013 --> 01:00:52,777
Perchè?
Sta bene?
446
01:00:52,915 --> 01:00:55,975
Ha superato la fase critica.
447
01:00:56,119 --> 01:00:58,986
Ma vorrebbe davvero vederti.
448
01:01:01,224 --> 01:01:04,785
Ho capito.
Aspetta, papà..
449
01:01:04,927 --> 01:01:08,192
dille che sarò lì molto presto.
450
01:01:08,331 --> 01:01:10,595
Ok, ma vieni il più presto possibile.
451
01:01:10,733 --> 01:01:11,791
Si.
452
01:01:52,041 --> 01:01:53,406
Ciao.
453
01:01:55,044 --> 01:01:56,306
Sei molto bella.
454
01:01:59,615 --> 01:02:00,775
Kimono?
455
01:02:03,619 --> 01:02:04,984
Yukata.
456
01:02:05,922 --> 01:02:07,082
Yukata.
457
01:02:11,728 --> 01:02:13,286
Un regalo per
il centesimo giorno.
458
01:02:15,431 --> 01:02:16,989
Centesimo giorno?
459
01:02:34,217 --> 01:02:39,280
E' il mio primo lavoro di porcellana.
460
01:02:39,722 --> 01:02:41,587
L'hai fatto tu?
461
01:03:04,514 --> 01:03:05,776
Omamori*(portafortuna).
462
01:03:10,019 --> 01:03:11,884
Non devi aprirlo ancora.
463
01:03:14,624 --> 01:03:17,593
Ah.
Non ora.
464
01:03:20,229 --> 01:03:22,789
Ehi, Min.
465
01:04:08,945 --> 01:04:10,378
Qualcosa non va?
466
01:04:21,123 --> 01:04:22,181
Nanae!
467
01:04:23,826 --> 01:04:24,884
Nanae!
468
01:04:27,230 --> 01:04:28,390
Min!
469
01:04:29,532 --> 01:04:30,590
Nanae!
470
01:04:31,634 --> 01:04:32,896
Min,
471
01:04:34,237 --> 01:04:36,899
tu mi hai dato coraggio.
472
01:04:38,541 --> 01:04:40,406
Mi hai fatto sorridere.
473
01:04:43,713 --> 01:04:46,079
Avrei voluto restare con te
molto di più, ma..
474
01:04:49,018 --> 01:04:50,883
non posso più vederti.
475
01:04:51,320 --> 01:04:52,378
Cosa?
476
01:04:54,824 --> 01:04:58,191
La mia promessa di dipingere
sulla tua porcellana...
477
01:04:59,228 --> 01:05:00,889
Vorrei mantenere quella promessa.
478
01:05:02,531 --> 01:05:03,793
Non ti sento!
479
01:05:04,634 --> 01:05:05,896
Insieme alla..
480
01:05:08,037 --> 01:05:11,200
insieme alla promessa di camminare
sulla Doldam street insieme.
481
01:05:14,243 --> 01:05:15,301
Ma...
482
01:05:37,733 --> 01:05:39,701
Addio.
483
01:07:21,037 --> 01:07:23,005
Non aprirlo ora.
484
01:07:30,012 --> 01:07:31,479
- Ecco.
- Grazie.
485
01:07:31,614 --> 01:07:32,979
Di niente.
486
01:07:45,327 --> 01:07:46,487
Grazie.
487
01:07:56,338 --> 01:07:57,498
Nonna.
488
01:08:02,545 --> 01:08:03,307
Tutto bene?
489
01:08:03,412 --> 01:08:08,873
Il mio Min è venuto fin qui
dal Giappone?
490
01:08:09,518 --> 01:08:11,577
Certo,
per vederti.
491
01:08:11,720 --> 01:08:16,384
Non avresti dovuto farlo.
492
01:08:16,525 --> 01:08:20,689
Andiamo, mamma.
Stavi morendo dalla voglia di vederlo.
493
01:08:22,331 --> 01:08:23,992
Davvero?
494
01:08:25,034 --> 01:08:29,994
Comunque,
cos'è questo qui?
495
01:08:30,139 --> 01:08:31,106
Eh?
496
01:08:32,041 --> 01:08:38,674
Oh, hai comprato questo
per me dal Giappone?
497
01:08:39,115 --> 01:08:42,573
Oh,
si.
498
01:08:45,020 --> 01:08:47,887
Grazie tante.
499
01:08:48,624 --> 01:08:51,889
- E' bello, vero?
- Si, è adorabile.
500
01:09:00,136 --> 01:09:01,797
Uno, due, tre, quattro.
501
01:09:40,042 --> 01:09:41,703
- Ehi.
- Ehi, cosa succede?
502
01:09:41,844 --> 01:09:43,004
E' passato tanto tempo.
503
01:09:43,145 --> 01:09:44,578
Esercizio duro, eh.
504
01:09:46,615 --> 01:09:48,879
- Ecco.
- Grazie.
505
01:09:49,818 --> 01:09:52,378
Ad ogni modo,
come sta tua nonna?
506
01:09:54,423 --> 01:09:55,981
Sta molto meglio.
507
01:09:56,625 --> 01:10:00,789
Puoi aspettarmi un pò
finchè non ho finito di esercitarmi?
508
01:10:00,930 --> 01:10:02,693
Abbiamo un sacco di arretrato.
509
01:10:03,332 --> 01:10:05,391
Certo..
Và e finisci.
510
01:10:05,534 --> 01:10:08,196
- Ok, aspettami.
- Si.
511
01:10:18,814 --> 01:10:23,376
Il numero da lei chiamo non è in servizio.
512
01:10:23,519 --> 01:10:27,080
Per favore, controlli il numero
e chiami di nuovo.
513
01:10:42,838 --> 01:10:43,896
Pronto?
514
01:10:44,840 --> 01:10:45,898
Min?
515
01:10:47,042 --> 01:10:48,304
Kojima.
516
01:10:49,845 --> 01:10:51,278
Cos'è successo a Nanae?
517
01:10:51,413 --> 01:10:55,975
Anche Kaori non sa quello
che le è successo.
518
01:10:56,919 --> 01:10:59,888
Niente?
Nemmeno Kaori?
519
01:11:00,022 --> 01:11:04,288
Già, qualcuno è andato a trovarla,
ma si era trasferita...
520
01:11:05,127 --> 01:11:06,594
Cosa?
521
01:11:07,830 --> 01:11:09,798
Traslocato da casa...
522
01:11:11,033 --> 01:11:12,398
Trasferita?
523
01:11:12,534 --> 01:11:14,798
Voglio dire che se ne è andata da casa.
524
01:11:49,838 --> 01:11:51,499
Se n'è andata.
525
01:11:53,442 --> 01:11:57,378
Sembra essersi trasferita
improvvisamente lontano.
526
01:11:57,513 --> 01:12:00,073
Neanche i suoi amici
riescono a raggiungerla.
527
01:12:26,241 --> 01:12:27,208
Stai sanguinando.
528
01:12:27,343 --> 01:12:28,605
Sono appena caduto dalla bici.
529
01:13:05,314 --> 01:13:07,077
Se n'è andata.
530
01:13:13,021 --> 01:13:16,184
Due anni dopo..
(Kobe)
531
01:13:35,544 --> 01:13:36,875
Nanae!
532
01:13:46,221 --> 01:13:49,384
Nanae sei davvero tu?
533
01:13:50,426 --> 01:13:51,791
Si.
534
01:13:52,227 --> 01:13:55,993
- Tu...
- Vai all'università di Kobe?
535
01:13:56,131 --> 01:13:58,395
Non c'è bisogno di questo ora.
Possiamo parlarne dopo.
536
01:13:58,534 --> 01:14:01,094
Perchè sei scomparsa così all'improvviso?
537
01:14:03,439 --> 01:14:04,906
Scusa.
538
01:14:12,014 --> 01:14:16,781
I miei genitori si amavano molto.
539
01:14:17,719 --> 01:14:22,383
Ma da quando mio padre
è morto in un incidente,
540
01:14:22,825 --> 01:14:24,690
mia madre ha iniziato a comportarsi stranamente.
541
01:14:24,827 --> 01:14:26,192
Sbrigati.
542
01:14:26,929 --> 01:14:30,194
Beveva per la solitudine e la depressione.
543
01:14:30,632 --> 01:14:33,396
Poi ha incontrato un uomo violento,
544
01:14:35,637 --> 01:14:38,504
e si è fatta male
ancora di più.
545
01:14:39,842 --> 01:14:41,810
Trasformandosi in una persona totalmente differente.
546
01:14:41,944 --> 01:14:43,377
Per favore esci fuori.
547
01:14:44,213 --> 01:14:47,774
Sentivo che se fossimo rimasti più a lungo,
qualcuno sarebbe morto.
548
01:14:49,618 --> 01:14:50,983
Ecco perchè.
549
01:14:53,622 --> 01:14:56,284
Ora, stai bene?
550
01:14:57,125 --> 01:15:02,495
Si, lui adesso è in prigione
a causa di un altro crimine.
551
01:15:03,732 --> 01:15:05,199
Capisco...
552
01:15:06,335 --> 01:15:07,802
Tua madre?
553
01:15:08,537 --> 01:15:12,405
E' sotto trattamenti medici.
Sta molto meglio.
554
01:15:27,022 --> 01:15:29,684
Hai saputo di Min?
555
01:15:35,430 --> 01:15:38,888
E' ritornato in Corea
ed ha iniziato il secondo trimestre.
556
01:15:42,237 --> 01:15:44,797
Ha detto che non aveva più
nessuna ragione per rimanere in Giappone.
557
01:16:19,841 --> 01:16:21,399
Grazie.
558
01:16:25,814 --> 01:16:27,372
Addio.
559
01:16:29,117 --> 01:16:30,379
Nanae!
560
01:16:31,920 --> 01:16:33,080
Nanae!
561
01:17:32,314 --> 01:17:33,679
Ecco, bevine un pò.
562
01:17:37,219 --> 01:17:40,086
Perchè non completi la porcellana?
563
01:17:45,727 --> 01:17:49,185
Quando la dipingerai?
564
01:17:55,037 --> 01:17:56,504
Sei ancora a letto?
565
01:17:57,439 --> 01:18:00,806
Oh già,
oggi c'è il tuo show, vero?
566
01:18:00,942 --> 01:18:02,102
Dov'era?
567
01:18:02,444 --> 01:18:06,380
La City Gallery.
Si, il palazzo Deoksu.
568
01:18:07,215 --> 01:18:08,580
Ti aspetto.
569
01:18:13,822 --> 01:18:16,290
Signorina Nanae, da questa parte prego.
570
01:18:22,431 --> 01:18:24,399
- Salve.
- Salve.
571
01:18:24,533 --> 01:18:28,094
Congratulazioni per l'accettazione.
572
01:18:28,236 --> 01:18:29,498
Grazie.
573
01:18:30,038 --> 01:18:32,905
"Nanae, riesce a parlare coreano?"
574
01:18:33,041 --> 01:18:36,499
Nanae, riesce a parlare coreano?
575
01:18:37,813 --> 01:18:40,179
- No.
- Ha detto "no".
576
01:18:40,315 --> 01:18:42,681
"Dove sono esposti i suoi quadri?"
577
01:18:43,118 --> 01:18:45,985
Dove sono esposti i suoi quadri?
578
01:18:49,324 --> 01:18:50,882
A Kyoto.
579
01:18:51,026 --> 01:18:53,586
E' il mio posto preferito.
580
01:19:51,219 --> 01:19:52,379
Min!
581
01:20:19,014 --> 01:20:20,982
E' passato tanto tempo.
582
01:20:25,320 --> 01:20:28,483
Come sei stato?
583
01:20:38,834 --> 01:20:40,199
Perchè sei qui?
584
01:20:47,742 --> 01:20:49,004
Sei venuta per vedermi?
585
01:20:54,115 --> 01:20:55,480
No.
586
01:21:03,225 --> 01:21:04,692
I miei quadri...
587
01:21:06,928 --> 01:21:07,895
Quadri?
588
01:21:11,633 --> 01:21:13,294
Quindi è per questo.
589
01:21:21,042 --> 01:21:23,306
Cosa sto facendo qui?
590
01:21:32,020 --> 01:21:36,787
Min, il coreano è troppo difficile per me.
591
01:21:38,126 --> 01:21:40,185
Puoi parlare Giapponese per me?
592
01:21:43,431 --> 01:21:47,299
Giapponese?
Non conosco il giapponese.
593
01:21:48,236 --> 01:21:52,605
Da quando mi hai lasciato
senza dire una parola,
594
01:21:52,741 --> 01:21:54,504
non mi sono più preoccupato
di impararlo.
595
01:22:43,024 --> 01:22:44,491
Piove.
596
01:22:48,029 --> 01:22:49,587
Piove.
597
01:23:37,912 --> 01:23:39,072
"Veramente fortunato"?
598
01:23:41,016 --> 01:23:42,574
Non credo più in questo.
599
01:26:09,030 --> 01:26:11,897
(Con tutti i miei ringraziamenti.
Da Nanae.)
600
01:27:30,411 --> 01:27:31,776
Chi l'ha fatto questo?
601
01:27:32,614 --> 01:27:33,672
Io.
602
01:27:37,819 --> 01:27:39,081
Sono stata io a farlo.
603
01:27:44,225 --> 01:27:48,787
Questo sembra essere tuo,
quindi riprendilo.
604
01:28:05,513 --> 01:28:06,775
Min,
605
01:28:09,117 --> 01:28:13,281
non potrò vederti per un pò.
606
01:28:15,123 --> 01:28:22,188
Ma..
i momenti che ho passato con te,
607
01:28:22,930 --> 01:28:25,797
in cui siamo stati insieme,
608
01:28:27,135 --> 01:28:30,002
sono stati i più felici.
609
01:28:31,839 --> 01:28:38,574
Vorrei poter restare
con te per sempre.
610
01:28:40,014 --> 01:28:46,476
Ma.. oggi,
devo lasciare Kyoto.
611
01:28:59,033 --> 01:29:06,405
Prenditi cura di te
fino al giorno in cui ci incontreremo..
612
01:29:08,142 --> 01:29:09,507
di nuovo.
613
01:31:34,622 --> 01:31:36,487
Si chiama "Camelia".
614
01:31:43,531 --> 01:31:45,089
Il suo significato floreale è...
615
01:31:49,837 --> 01:31:52,499
"Amore Costante".
616
01:32:16,831 --> 01:32:19,698
31 Dicembre, 2004.
617
01:32:20,434 --> 01:32:24,200
Nel giorno della prima nevicata di quest'anno,
618
01:32:25,239 --> 01:32:27,799
ho aspettato Min a
Doldam street.
619
01:32:29,644 --> 01:32:30,576
Ma..
620
01:32:31,913 --> 01:32:33,471
Min non è venuto.
621
01:32:35,216 --> 01:32:38,674
Oggi, era la seconda nevicata.
622
01:32:40,421 --> 01:32:44,084
In questo posto,
aspetto Min.
623
01:32:51,832 --> 01:32:54,198
Chissà se sarà qui il prossimo anno?
624
01:33:10,318 --> 01:33:12,878
11 Dicembre, 2005.
625
01:33:13,621 --> 01:33:16,488
Seoul ha avuto la sua prima nevicata il 3 Dicembre.
626
01:33:16,624 --> 01:33:20,583
Kyoto l'ha avuta oggi.
627
01:33:22,530 --> 01:33:23,792
Nanae.
628
01:34:12,213 --> 01:34:14,477
Oh,
Sta nevicando.
629
01:34:14,615 --> 01:34:15,582
Non è la prima nevicata?
630
01:34:15,716 --> 01:34:18,276
Si, è così bella.
631
01:34:18,419 --> 01:34:20,979
Chissà se verrai il prossimo anno?
632
01:34:24,025 --> 01:34:25,083
Taxi!
633
01:34:41,342 --> 01:34:47,076
Se una coppia si dà appuntamento
nel primo giorno di neve, saranno felici.
634
01:34:48,516 --> 01:34:51,178
Appuntamento il primo giorno di neve?
635
01:34:51,318 --> 01:34:56,381
Si.
Prima nevicata e appuntamento,
allora felicità.
636
01:34:56,724 --> 01:34:57,884
Felicità.
637
01:34:58,926 --> 01:35:00,086
Autista,
638
01:35:01,829 --> 01:35:03,990
- Mi lasci qui.
- Ma abbiamo ancora tanta strada da fare.
639
01:35:04,131 --> 01:35:05,291
E' tutto a posto.
640
01:36:42,930 --> 01:36:46,195
La prima nevicata. Appuntamento. Promessa.
Ci credo..
641
01:37:25,439 --> 01:37:27,100
Stupida!
642
01:37:29,043 --> 01:37:32,274
Cosa stai facendo qui
con un tempo così freddo?
643
01:37:41,422 --> 01:37:47,292
Quanto tempo mi hai
aspettato qui, uh?
644
01:37:50,231 --> 01:37:51,289
Min...
645
01:37:57,438 --> 01:37:58,598
Min...
646
01:38:00,341 --> 01:38:04,869
Tu invece, quanto mi hai aspettato?
647
01:38:57,231 --> 01:38:58,289
Mi dispiace.
648
01:39:01,735 --> 01:39:03,293
Grazie.
649
01:39:46,613 --> 01:39:50,071
Voglio dire,
650
01:39:50,217 --> 01:39:55,780
se non riesco a credere
651
01:39:55,923 --> 01:40:01,589
nel dolore di Dio,
652
01:40:01,729 --> 01:40:06,689
tu potrai sorridere per me?
653
01:40:06,834 --> 01:40:16,209
Sospiro profondamente
654
01:40:16,343 --> 01:40:21,872
a causa del mio povero amore.
655
01:40:22,016 --> 01:40:25,975
Guardo l'oroscopo
656
01:40:26,120 --> 01:40:31,786
e prevedo ciò
che sarà il nostro povero amore.
657
01:40:31,925 --> 01:40:39,388
Volevo davvero
658
01:40:39,533 --> 01:40:44,800
incontrarti di nuovo nella prossima vita.
659
01:40:44,938 --> 01:40:50,774
Oh, il vento soffia
660
01:40:50,911 --> 01:40:56,781
ed è come il tuo sorriso.
661
01:40:56,917 --> 01:41:02,583
Ti mando
662
01:41:02,723 --> 01:41:07,990
il linguaggio dei fiori
di Bougainvillea.
663
01:41:08,128 --> 01:41:13,088
Oh, mi sento così ansioso.
664
01:41:13,233 --> 01:41:16,999
Ho scritto una poesia per te
665
01:41:17,137 --> 01:41:23,667
nel pomeriggio di un giorno di veto.
666
01:41:24,912 --> 01:41:28,370
Voglio dire,
667
01:41:28,515 --> 01:41:34,181
Se non ti avessi incontrato
668
01:41:34,321 --> 01:41:40,191
in quel posto, in quel momento,
669
01:41:40,327 --> 01:41:50,396
quale sarebbe stato il nostro futuro?
670
01:42:11,625 --> 01:42:17,586
Leggo la storia infinita per te.
671
01:42:17,731 --> 01:42:23,294
Fingi di essere forte ma
in realtà sei una piagnona.
672
01:42:23,437 --> 01:42:28,204
Poseidone sta correndo
nel vasto oceano
673
01:42:28,342 --> 01:42:39,082
con la sua memoria di color cobalto.
674
01:42:39,219 --> 01:42:46,591
Volevo davvero
675
01:42:46,727 --> 01:42:52,097
incontrarti di nuovo nella prossima vita.
676
01:42:52,232 --> 01:42:57,693
Oh, il vento soffia...