1 00:00:00,121 --> 00:00:03,121 D r a m a L l a m a Q u e e n s PRESENTA: 2 00:00:05,623 --> 00:00:11,223 -VIRGIN SNOW- 3 00:00:15,424 --> 00:00:18,024 Credits ENG SUB: = DLAZNMOVIES = 4 00:00:18,025 --> 00:00:20,325 Traduzione: mozzy87 5 00:00:20,426 --> 00:00:22,426 Revisione: glassheart18 6 00:01:32,425 --> 00:01:34,393 Che bella vista. 7 00:01:35,929 --> 00:01:38,295 Sono qui! 8 00:01:42,235 --> 00:01:47,696 E' la primavera del 2004. Sono nato e cresciuto a Seoul. 9 00:01:47,841 --> 00:01:53,006 Ma improvvisamente sono venuto in Giappone per seguire mio padre che è un vasaio. 10 00:01:54,447 --> 00:01:59,282 Beh, a dir la verità.. non riesco a parlare per niente giapponese. 11 00:01:59,819 --> 00:02:02,583 Ma.. va tutto bene. 12 00:02:02,722 --> 00:02:06,590 Adesso ho una scusa per non studiare. 13 00:02:37,323 --> 00:02:39,985 Dannazione. 14 00:02:43,029 --> 00:02:45,793 Oh si.. il mio nome, è Kim Min. 15 00:03:52,832 --> 00:03:54,094 Stai sanguinando. 16 00:03:58,238 --> 00:03:59,796 Sono caduto dalla bici. 17 00:04:01,441 --> 00:04:03,500 Sei Coreano? 18 00:05:30,129 --> 00:05:33,098 Aspetta. Cos'è quello? 19 00:05:33,933 --> 00:05:35,400 Mmh? 20 00:05:36,135 --> 00:05:37,602 Quello. 21 00:05:40,640 --> 00:05:42,005 E' un Omikuji. 22 00:05:42,141 --> 00:05:43,506 Omikuji? 23 00:05:45,745 --> 00:05:47,610 Rivela la fortuna. 24 00:05:48,047 --> 00:05:49,514 Rivela fortuna..? 25 00:05:50,917 --> 00:05:53,477 Ah.. fortuna! 26 00:05:55,722 --> 00:05:57,587 Puoi comprarne uno qui. 27 00:06:00,626 --> 00:06:03,993 E' tutto in Giapponese. Che cosa significa? 28 00:06:05,932 --> 00:06:07,490 E' un Daikichi. 29 00:06:08,534 --> 00:06:09,694 Daikichi? 30 00:06:10,236 --> 00:06:13,000 Fortuna. Veramente fortunato. 31 00:06:13,740 --> 00:06:15,105 Veramente fortunato. 32 00:06:19,645 --> 00:06:21,203 Lo penso anch'io. 33 00:06:29,722 --> 00:06:34,091 Qui, puoi legare solo gli omikuji sfortunati. 34 00:06:37,630 --> 00:06:40,497 Solo quelli cattivi. 35 00:06:40,833 --> 00:06:44,997 Il tuo omikuji è buono. Per favore tienilo. 36 00:06:46,939 --> 00:06:48,304 Oh, tenerlo? 37 00:06:49,942 --> 00:06:52,502 Nanae, vieni qui! 38 00:06:52,945 --> 00:06:54,105 Si. 39 00:06:55,848 --> 00:06:58,874 Per favore tienilo. Porta fortuna. 40 00:07:14,434 --> 00:07:19,701 Lee Joon-ki Miyazaki Aoi 41 00:08:14,227 --> 00:08:20,496 -VlRGlN SNOW- 42 00:08:26,839 --> 00:08:29,399 Min, vieni a mangiare. 43 00:08:30,643 --> 00:08:32,110 Tieni, finisci tutto. 44 00:08:33,646 --> 00:08:35,011 Il kimchi non c'è? 45 00:08:35,448 --> 00:08:38,281 A Roma si fa come i romani. 46 00:08:42,021 --> 00:08:46,390 Ad ogni modo.. perchè questa ciotola di minestra è così piccola, eh? 47 00:08:47,126 --> 00:08:49,890 Non abbiamo bisogno di un cucchiaio per mangiarlo? 48 00:08:50,429 --> 00:08:52,294 Non si utilizzano i cucchiai in Giappone. 49 00:08:53,132 --> 00:08:58,593 Dato che starai qui per un anno, prova ad interessarti al Giappone. 50 00:09:11,517 --> 00:09:13,075 Non male. 51 00:09:17,823 --> 00:09:18,983 Cos'è questo? 52 00:09:21,327 --> 00:09:23,488 Affrontare il Giappone con 365 parole 53 00:09:30,436 --> 00:09:31,494 Per rimorchiare le ragazze? 54 00:09:34,941 --> 00:09:36,499 Grazie. 55 00:09:40,046 --> 00:09:41,604 "Otosu" 56 00:09:41,747 --> 00:09:43,374 "Tentare e riuscire." 57 00:09:44,417 --> 00:09:45,782 Mi piace questa parola. 58 00:09:48,120 --> 00:09:49,678 Si! 59 00:09:57,129 --> 00:09:59,597 Che bella giornata. 60 00:10:50,716 --> 00:10:52,581 Tu non sei.. ? 61 00:10:53,019 --> 00:10:54,077 Huh? 62 00:10:57,923 --> 00:10:59,982 Anche i monaci vanno a fare la spesa? 63 00:11:47,339 --> 00:11:49,000 Spostati! 64 00:11:49,442 --> 00:11:50,704 Spostati! Spostati! 65 00:11:51,343 --> 00:11:53,811 Spostati! Spostati! Spostati! 66 00:12:25,544 --> 00:12:28,604 Classe, questo è Kim Min. 67 00:12:28,748 --> 00:12:34,186 E' venuto qui da suo padre, per uno scambio culturale in Giappone. 68 00:12:34,820 --> 00:12:36,788 Non sa parlare molto bene il giapponese, 69 00:12:36,922 --> 00:12:38,685 quindi vi prego di aiutarlo. 70 00:12:38,824 --> 00:12:40,189 Si! 71 00:12:40,926 --> 00:12:43,394 Dunque, il posto di Min è... 72 00:12:43,529 --> 00:12:45,292 Sensei* (maestra/insegnante), qui. 73 00:12:53,639 --> 00:12:54,799 Ciao. 74 00:12:54,940 --> 00:12:57,500 Oh, parli Coreano. 75 00:13:04,316 --> 00:13:05,578 Qualità garantita 76 00:13:06,719 --> 00:13:07,777 Qualità garantita. 77 00:13:09,121 --> 00:13:10,782 Mi chiamo Assa Kaori. 78 00:13:10,923 --> 00:13:11,981 Felice di conoscerti. 79 00:13:14,426 --> 00:13:16,087 Assa Kaori. 80 00:13:16,228 --> 00:13:18,389 Proprio così, Assa Kaori. 81 00:13:19,331 --> 00:13:23,597 Già.. a dir il vero, il suo nome non era l'unica cosa divertente. 82 00:13:28,140 --> 00:13:29,607 Andiamo a mangiare qualcosa. 83 00:13:29,742 --> 00:13:30,504 - Va bene, andiamo. - Andiamo. 84 00:13:30,643 --> 00:13:31,610 Ok. 85 00:13:35,948 --> 00:13:38,382 Quello.. Cosa sta facendo? 86 00:13:39,318 --> 00:13:40,979 Ehi, cosa stai facendo? 87 00:13:41,620 --> 00:13:42,678 Ehi! 88 00:13:42,822 --> 00:13:44,687 Non ci hai sentito? 89 00:13:45,024 --> 00:13:47,390 - Uh? - Si, tu. 90 00:13:47,526 --> 00:13:49,084 Ohi, aspetta. 91 00:13:49,829 --> 00:13:50,887 Da dove vieni? 92 00:13:51,030 --> 00:13:52,691 Stai rubando questa bici, uh? 93 00:13:52,832 --> 00:13:54,390 Restituiscila. 94 00:14:03,843 --> 00:14:06,812 A volte i piedi sono più veloci delle parole. 95 00:14:14,320 --> 00:14:16,481 Cintura nera di Taekwondo, Kim Min 96 00:15:02,835 --> 00:15:03,802 Chi è questa ragazza? 97 00:15:03,936 --> 00:15:08,896 Bastardo.. Sà ancora come guastare l'umore. 98 00:15:10,442 --> 00:15:14,606 Hai già trovato una ragazza? Sei appena arrivato in Giappone. 99 00:15:18,517 --> 00:15:21,782 Prima dì "ciao" almeno no? 100 00:15:23,822 --> 00:15:26,586 Com'è il Giappone? Scommeto che è dura a causa della barriera linguistica. 101 00:15:26,725 --> 00:15:29,387 Ecco perchè ti ho detto di imparare la musica come me. 102 00:15:30,930 --> 00:15:34,491 Si, quindi come sta andando fare il batterista? 103 00:15:34,833 --> 00:15:38,098 Suono e basta. E non dimenticare di mangiare. 104 00:15:38,437 --> 00:15:41,998 Va bene. Prenditi cura di te stesso. 105 00:16:54,046 --> 00:16:55,206 Dove sono andati? 106 00:16:55,347 --> 00:16:58,475 Min! Min, come immaginavo sei in ritardo. 107 00:16:58,617 --> 00:17:00,175 La prima classe è in palestra. 108 00:17:00,319 --> 00:17:01,581 Huh? 109 00:17:02,321 --> 00:17:04,186 Non hai ancora la tuta da ginnastica? 110 00:17:05,824 --> 00:17:07,086 Tuta. 111 00:17:11,030 --> 00:17:12,088 Tuta da ginnastica? 112 00:17:12,231 --> 00:17:13,698 Siamo qui. 113 00:17:14,633 --> 00:17:15,895 Min, i ragazzi vanno lì. 114 00:17:18,137 --> 00:17:20,697 Sbrigati. 115 00:17:40,526 --> 00:17:41,993 Ippon! 116 00:17:54,740 --> 00:17:55,798 Coach, 117 00:17:56,442 --> 00:17:59,900 quel tipo, era un campione di Kendo*(scherma giapponese) in Corea. 118 00:18:00,045 --> 00:18:01,307 Davvero? 119 00:18:02,047 --> 00:18:03,776 Mi lasci fare un incontro con lui. 120 00:18:04,316 --> 00:18:05,374 Ehi! 121 00:18:09,321 --> 00:18:12,085 Ho sentito che eri un campione di scherma in Corea. 122 00:18:12,925 --> 00:18:17,294 Perchè non cogli questa occasione per mostrarci quello che sai fare? 123 00:18:17,429 --> 00:18:18,896 Cosa starà dicendo? 124 00:18:25,838 --> 00:18:27,999 Oh, una cerimonia di benvenuto! 125 00:18:29,041 --> 00:18:32,306 Ora avete capito chi sono! Buon per voi! 126 00:19:03,742 --> 00:19:05,004 Sembro un grande, vero? 127 00:19:06,745 --> 00:19:08,212 Uh? 128 00:19:08,347 --> 00:19:09,905 - Combatti! - Aspetta! 129 00:19:10,816 --> 00:19:12,078 Ho detto aspetta! 130 00:19:21,627 --> 00:19:22,889 Dallo a me. 131 00:19:31,236 --> 00:19:32,498 Dannazione. 132 00:19:32,738 --> 00:19:34,296 Vieni! 133 00:19:37,943 --> 00:19:40,912 Questo stronzo. 134 00:19:44,116 --> 00:19:47,882 Bene, stai per andare al tappeto. 135 00:19:49,021 --> 00:19:50,181 Arrivo! 136 00:19:55,427 --> 00:19:56,985 Ehi! Ehi, Min! 137 00:19:57,129 --> 00:19:59,597 Min! Min! 138 00:20:06,939 --> 00:20:08,497 Ehi, portagli un pò d'acqua. 139 00:20:08,640 --> 00:20:10,403 Si. 140 00:20:30,929 --> 00:20:32,396 Mi dispiace. 141 00:20:33,332 --> 00:20:34,993 E' stata colpa mia ieri. 142 00:20:35,133 --> 00:20:37,397 Pensavo che stessi rubando la bici. 143 00:20:42,841 --> 00:20:45,901 Cos'avrà detto? Si sta scusando con me? 144 00:21:00,525 --> 00:21:01,685 Ehi, dove stai andando? 145 00:21:01,827 --> 00:21:02,885 Min! 146 00:21:12,638 --> 00:21:13,798 Min! 147 00:21:17,342 --> 00:21:19,902 Ehi, che c'è che non va? 148 00:21:20,646 --> 00:21:21,908 Lascia stare! 149 00:21:26,718 --> 00:21:27,776 Aspetta! 150 00:21:27,919 --> 00:21:28,977 Min! 151 00:21:29,121 --> 00:21:31,988 - Cosa succede? - Aspetta, Min! 152 00:21:53,845 --> 00:21:55,312 Nanae! 153 00:22:04,923 --> 00:22:08,984 Oh no! Nanae ci teneva davvero tanto. 154 00:22:09,127 --> 00:22:10,685 Cosa hai intenzione di fare ora? 155 00:22:16,635 --> 00:22:17,897 Oh, no! 156 00:22:18,437 --> 00:22:20,098 L' acqua è troppo bassa! 157 00:24:14,619 --> 00:24:18,885 Mamma, stai di nuovo bevendo? 158 00:24:19,024 --> 00:24:20,992 Che importa... 159 00:24:21,126 --> 00:24:23,492 Ti ucciderai così. 160 00:24:23,829 --> 00:24:24,989 Zitta! 161 00:24:31,937 --> 00:24:33,404 Hai qualcosa da dirmi? 162 00:24:33,538 --> 00:24:36,405 Allora muoviti e fallo adesso. 163 00:24:41,546 --> 00:24:43,207 Yuri, bentornata. 164 00:24:51,823 --> 00:24:53,290 Cosa devo fare con te? 165 00:24:54,826 --> 00:24:56,885 Non hai niente da dirmi, Yuri? 166 00:25:14,946 --> 00:25:16,311 Ecco. 167 00:25:18,316 --> 00:25:19,476 - A presto. - Grazie. 168 00:25:19,618 --> 00:25:21,882 Grazie. Ci vediamo! 169 00:25:22,420 --> 00:25:23,580 Kojima! 170 00:25:24,823 --> 00:25:26,085 Che c'è? 171 00:25:27,726 --> 00:25:29,091 Tu... 172 00:25:29,427 --> 00:25:31,395 aiutami... 173 00:25:31,530 --> 00:25:32,895 Eh? 174 00:25:34,132 --> 00:25:36,999 Ho bisogno di molti soldi, 175 00:25:38,036 --> 00:25:39,298 quindi... 176 00:25:39,437 --> 00:25:40,995 ho bisogno di lavorare... 177 00:25:42,741 --> 00:25:43,901 Aiutami! 178 00:25:52,617 --> 00:25:53,982 Per favore vieni! 179 00:25:54,619 --> 00:25:55,984 Per favore vieni! 180 00:26:04,129 --> 00:26:05,494 Per favore vieni! 181 00:26:06,031 --> 00:26:07,589 Per favore vieni! 182 00:26:09,134 --> 00:26:11,193 Per favore vieni! 183 00:26:11,636 --> 00:26:14,104 Per favore vieni! 184 00:27:14,532 --> 00:27:15,999 Nanae dov'è? 185 00:27:16,134 --> 00:27:17,192 Nanae. 186 00:27:20,038 --> 00:27:21,300 Grazie. 187 00:28:10,422 --> 00:28:11,480 Buongiorno. 188 00:28:13,224 --> 00:28:14,486 Buongiorno. 189 00:28:18,229 --> 00:28:19,389 Ecco. 190 00:28:20,932 --> 00:28:22,399 Per me? 191 00:28:22,534 --> 00:28:26,402 "Io*(usa il watashi come Nanae)" l'ho fatto cadere in questo modo, quindi... 192 00:28:30,642 --> 00:28:32,109 Non posso accettarlo. 193 00:28:32,243 --> 00:28:34,006 No, voglio dire... 194 00:28:34,345 --> 00:28:37,473 "Io*(idem)" ho fatto cadere il tuo così, 195 00:28:37,615 --> 00:28:40,778 quindi ho comprato questo per te... 196 00:28:45,523 --> 00:28:49,186 Posso usare il mio. 197 00:28:51,629 --> 00:28:53,187 Sono ancora buoni. 198 00:29:11,316 --> 00:29:12,783 Piove. 199 00:29:59,030 --> 00:30:00,395 Ehi. 200 00:30:04,335 --> 00:30:07,896 Hai dovuto fare lo spettacolo per comprarmelo. 201 00:30:09,741 --> 00:30:10,708 Eh? 202 00:30:12,544 --> 00:30:14,808 Ching Ching Dong Dong 203 00:30:14,946 --> 00:30:16,971 Ching Ching.. cosa? 204 00:30:20,018 --> 00:30:23,078 Ching Ching Dong Dong 205 00:30:23,221 --> 00:30:25,280 Tu.. mi hai visto? 206 00:30:26,825 --> 00:30:27,985 Com'è imbarazzante. 207 00:31:17,041 --> 00:31:18,406 Piove. 208 00:31:27,418 --> 00:31:28,783 Pioggia. 209 00:31:42,734 --> 00:31:43,996 Pioggia. 210 00:31:45,837 --> 00:31:46,895 Pioggia? 211 00:31:52,744 --> 00:31:54,006 Pioggia! 212 00:32:15,433 --> 00:32:16,695 Grazie. 213 00:32:50,635 --> 00:32:53,502 Prima. Scusa. Questo. Prendi. Per favore. 214 00:33:11,522 --> 00:33:12,580 Min. 215 00:33:29,540 --> 00:33:30,802 Per me? 216 00:33:31,743 --> 00:33:33,608 Questo è per gli strumenti da disegno. 217 00:33:34,445 --> 00:33:35,605 Grazie. 218 00:33:52,430 --> 00:33:54,694 Per Min, con tutti i miei ringraziamenti. Da Nanae. 219 00:34:17,422 --> 00:34:19,890 Perchè? Vuoi imparare la ceramica? 220 00:34:20,525 --> 00:34:23,392 No, non voglio toccare quella merda di roba. 221 00:34:23,528 --> 00:34:26,793 "Merda"? Quello che stai dicendo è merda. 222 00:34:31,035 --> 00:34:34,596 Cosa dice il foglio? 223 00:34:40,144 --> 00:34:42,305 Dice che le piaccio? 224 00:34:42,847 --> 00:34:45,372 A chi è che dovresti piacere? 225 00:34:45,516 --> 00:34:48,974 Dice, tagliati i capelli. 226 00:34:50,822 --> 00:34:52,483 Va bene. Va bene. 227 00:34:53,724 --> 00:34:55,783 Meglio se non dici niente. 228 00:35:02,333 --> 00:35:04,597 Dice, "Con tutti i miei ringraziamenti." 229 00:35:06,637 --> 00:35:10,903 Chiunque lei sia, ti ringrazia con tutto il suo cuore. 230 00:35:11,442 --> 00:35:12,500 Davvero? 231 00:35:13,744 --> 00:35:17,976 Allora.. che significa "Ookini"? 232 00:35:19,117 --> 00:35:22,280 E' una parola dialettale di Kyoto per dire "Grazie." 233 00:35:24,622 --> 00:35:25,782 Grazie. 234 00:35:29,727 --> 00:35:30,694 Papà! 235 00:35:34,632 --> 00:35:35,894 Ookini. 236 00:35:47,245 --> 00:35:48,212 Sbrighiamoci. 237 00:36:06,931 --> 00:36:08,489 - Ci vediamo. - Ci vediamo. 238 00:36:30,021 --> 00:36:31,784 Che diavolo...? 239 00:36:33,324 --> 00:36:35,087 Lasciami andare! 240 00:36:38,129 --> 00:36:39,892 Lasciami andare, amico. 241 00:36:40,031 --> 00:36:44,092 Ehi. Tutti i coreani sono come te? 242 00:36:44,235 --> 00:36:45,702 Intraprendenti. Intraprendenti. 243 00:36:49,140 --> 00:36:50,004 Intraprendenti? 244 00:36:50,141 --> 00:36:51,904 Si, non è il modo. 245 00:36:52,043 --> 00:36:54,910 Le ragazze giapponesi, specialmente quelle di Kyoto... 246 00:36:56,047 --> 00:36:57,674 Sono "okuyukashii." 247 00:36:58,916 --> 00:37:01,885 - "Okuyukashii?" - Si. Capito? 248 00:37:04,222 --> 00:37:06,884 "Hazukashi gariya." "Hazukashi." 249 00:37:09,126 --> 00:37:11,185 Oh, timido? 250 00:37:11,329 --> 00:37:13,092 Si, esatto. 251 00:37:13,231 --> 00:37:14,892 Non avere fretta. 252 00:37:15,032 --> 00:37:18,297 Non veloce. Piano per favore. 253 00:37:18,436 --> 00:37:19,596 Piano... 254 00:37:20,338 --> 00:37:20,895 Piano... 255 00:37:21,038 --> 00:37:25,099 - Piano... - Piano... 256 00:37:27,545 --> 00:37:29,206 Bastardo. 257 00:37:31,115 --> 00:37:32,776 Ah, giusto.. 258 00:37:33,117 --> 00:37:35,881 questa potrebbe essere una buona arma per te. 259 00:37:42,526 --> 00:37:43,584 Telefono nuovo di marca? 0 yen 260 00:37:47,031 --> 00:37:48,589 Ok! 261 00:37:54,038 --> 00:37:55,198 Guarda fuori dalla finestra. 262 00:37:57,642 --> 00:38:00,406 I capi dei 5 paesi del Sud Asiatico sono... 263 00:38:17,528 --> 00:38:23,694 Ora è la capitale dello Sri Lanka... 264 00:38:24,235 --> 00:38:31,505 Più tardi i Primi Ministri della Cina e dell'india avranno un incontro... 265 00:38:31,642 --> 00:38:34,008 I cinque principi della pace... 266 00:38:38,516 --> 00:38:39,881 Professore. 267 00:39:22,827 --> 00:39:23,987 Ieri... 268 00:39:24,929 --> 00:39:26,089 Regalo... 269 00:39:26,430 --> 00:39:27,488 Grazie... 270 00:39:28,232 --> 00:39:29,494 Quindi 271 00:39:29,633 --> 00:39:30,497 Io... 272 00:39:30,634 --> 00:39:32,499 ti porterò a visitare Kyoto. 273 00:39:34,338 --> 00:39:35,805 Penso... 274 00:39:35,940 --> 00:39:38,408 che dovrei guidarti io. 275 00:39:38,542 --> 00:39:39,600 No. 276 00:39:39,744 --> 00:39:41,109 Ti farò, 277 00:39:41,245 --> 00:39:42,712 da guida. 278 00:39:43,514 --> 00:39:44,572 Va bene? 279 00:39:46,016 --> 00:39:47,176 Ok. 280 00:40:56,120 --> 00:40:57,485 U negozio di ceramica. 281 00:41:31,522 --> 00:41:34,685 Mio padre fa ceramica. 282 00:41:34,825 --> 00:41:35,792 Scusa? 283 00:41:36,126 --> 00:41:40,586 Mio padre fa ceramica. E' un "vasaio". 284 00:41:41,332 --> 00:41:43,391 Tuo padre è un vasaio? 285 00:41:43,534 --> 00:41:44,592 Si. 286 00:42:05,923 --> 00:42:07,390 "Kiyomiz Jagi". 287 00:42:11,829 --> 00:42:14,593 "Kiyomiz" cosa? 288 00:42:15,733 --> 00:42:18,702 Nella porcellana Kiyomizu, il vasaio e il pittore, 289 00:42:18,836 --> 00:42:22,101 sono diversi. 290 00:42:26,844 --> 00:42:31,281 Il vasaio crea la porcellana, 291 00:42:31,916 --> 00:42:34,578 e il pittore ci dipinge sopra 292 00:42:34,718 --> 00:42:35,878 separatamente. 293 00:42:36,620 --> 00:42:42,581 Ah, quindi c'è uno che fa la porcellana, 294 00:42:43,427 --> 00:42:45,588 e poi un pittore. 295 00:42:46,030 --> 00:42:47,588 - Separatamente. - Separatamente. 296 00:42:47,731 --> 00:42:49,096 Separatamente. 297 00:42:49,233 --> 00:42:51,895 Ah, ho capito. 298 00:42:56,440 --> 00:42:57,407 Allora, cosa ne pensi di questo? 299 00:42:57,541 --> 00:43:02,706 Più tardi, 'me' fare la porcellana... 300 00:43:03,714 --> 00:43:09,880 E Nanae dipinge sulla porcellana che io ho fatto, ok? 301 00:43:11,522 --> 00:43:12,682 Promesso? 302 00:43:13,824 --> 00:43:15,883 - Promesso? - Si, "yakusoku." 303 00:43:16,827 --> 00:43:19,193 "Yakusoku" si dice anche in giapponese. 304 00:43:21,432 --> 00:43:22,592 "Yakusoku." 305 00:43:40,818 --> 00:43:41,978 Papà, 306 00:43:42,119 --> 00:43:44,383 insegnami come si fà la porcellana. 307 00:43:45,522 --> 00:43:47,990 Pensavo che non volessi toccare quella roba. 308 00:43:48,425 --> 00:43:50,393 Per favore insegnami a farle. 309 00:43:51,128 --> 00:43:56,896 Devi colpirlo forte, così sarà più facile lavorarci.. 310 00:43:59,436 --> 00:44:02,405 Conosco questa parte. Quindi insegnami come si fà la porcellana, 311 00:44:02,539 --> 00:44:05,906 non come colpire il fango. 312 00:44:08,545 --> 00:44:12,174 Devo fare un grande piatto. 313 00:44:13,617 --> 00:44:16,177 Ecco perchè ti sto insegnando questo. 314 00:44:19,823 --> 00:44:21,984 Vuoi conoscerla meglio, vero? 315 00:44:23,527 --> 00:44:26,894 Beh, non è questo... 316 00:44:27,031 --> 00:44:28,089 Prova. 317 00:44:31,435 --> 00:44:33,403 - Così? - Si. 318 00:44:41,245 --> 00:44:43,213 Dallo a me. 319 00:44:45,015 --> 00:44:47,882 C'è molta aria nel fango. 320 00:44:48,018 --> 00:44:50,782 Quindi se non lo premi bene, 321 00:44:50,921 --> 00:44:53,890 si romperà tutto quando lo infornerai. 322 00:44:56,126 --> 00:45:00,085 L'inizio di ogni cosa, è la più importante. 323 00:45:00,931 --> 00:45:02,091 Si. 324 00:45:02,733 --> 00:45:04,598 Bene, iniziamo. 325 00:45:20,517 --> 00:45:21,984 "Ciao". 326 00:45:22,119 --> 00:45:23,677 Konnichiwa 327 00:45:25,322 --> 00:45:27,381 "Ciao." 328 00:45:27,524 --> 00:45:29,685 "Io sono Yamada Keiko." 329 00:45:30,227 --> 00:45:32,991 "Io sono Yamada Keiko." 330 00:45:33,130 --> 00:45:35,598 "Io sono Nanae." 331 00:45:36,333 --> 00:45:40,599 "Felice di conoscerti." 332 00:45:40,738 --> 00:45:43,002 "Felice di conoscerti." 333 00:45:43,140 --> 00:45:47,406 "Felice di conoscerti." 334 00:45:47,544 --> 00:45:50,377 "Felice di conoscerti." 335 00:45:53,417 --> 00:45:54,339 "E' un bella giornata." 336 00:46:02,326 --> 00:46:04,590 Una promessa fatta stringendosi i mignoli, 337 00:46:05,429 --> 00:46:08,296 sembra molto più forte di una fatta a parole. 338 00:46:10,234 --> 00:46:15,399 All'inizio, non volevo studiare per me stesso, ma ora lo faccio per Nanae. 339 00:46:16,940 --> 00:46:18,908 Studio giapponese e ceramica. 340 00:46:19,943 --> 00:46:22,605 Mentre Nanae studia la pittura e il coreano. 341 00:46:26,717 --> 00:46:32,587 Fu l'inizio della nostra bellissima estate. 342 00:47:45,329 --> 00:47:47,889 La "tsuyu" è finita. 343 00:47:49,633 --> 00:47:50,793 "Tsuyu?" 344 00:47:51,835 --> 00:47:54,099 Cos'è "tsuyu?" 345 00:47:55,739 --> 00:47:57,798 "Tsuyu" è 346 00:47:58,141 --> 00:48:00,405 piovere molto molto. 347 00:48:01,345 --> 00:48:04,576 - Piovere molto molto. - Piovere molto molto. 348 00:48:04,715 --> 00:48:08,276 Piovere molto molto è "Jangma" in Coreano. 349 00:48:08,919 --> 00:48:10,784 Come si pronuncia? 350 00:48:10,921 --> 00:48:12,582 - Pronuncia? - Pronuncia. 351 00:48:13,223 --> 00:48:15,691 - Si pronuncia "Jang". - "Jang". 352 00:48:15,826 --> 00:48:16,588 - "Ma". - "Ma". 353 00:48:16,727 --> 00:48:17,989 - "Jang". - "Jang". 354 00:48:18,128 --> 00:48:19,891 - "Ma". - "Jangma". 355 00:48:20,030 --> 00:48:22,396 Ok. 356 00:48:26,436 --> 00:48:27,698 Scusami. 357 00:48:31,642 --> 00:48:32,700 Pronto? 358 00:48:32,843 --> 00:48:34,310 Onee-chan*(sorella). 359 00:48:34,444 --> 00:48:36,105 Yuri, cosa c 'è che non va? 360 00:48:36,246 --> 00:48:38,476 Onee-chan, vieni a casa, sbrigati. 361 00:48:38,815 --> 00:48:39,975 E' successo qualcosa? 362 00:48:40,117 --> 00:48:41,675 Ho paura. 363 00:48:41,818 --> 00:48:44,787 Quell'uomo sta picchiando la mamma. 364 00:48:44,922 --> 00:48:45,980 Ho capito. 365 00:48:46,123 --> 00:48:48,284 Sarò lì tra un minuto. 366 00:48:57,634 --> 00:49:04,904 Min, mi dispiace.. Io...casa... 367 00:49:05,042 --> 00:49:06,202 "Kaeru." 368 00:49:06,343 --> 00:49:07,002 "Kaeru?" 369 00:49:07,144 --> 00:49:08,805 Mi dispiace. 370 00:49:10,547 --> 00:49:11,844 Nanae! 371 00:49:13,417 --> 00:49:14,577 Nanae! 372 00:49:19,923 --> 00:49:21,185 Onee-chan. 373 00:49:21,925 --> 00:49:23,187 Sbrigati! 374 00:49:37,741 --> 00:49:40,904 Fermati! Fermati per favore! 375 00:49:41,044 --> 00:49:43,103 Fermati per favore! 376 00:49:43,413 --> 00:49:44,880 Cosa stai facendo? 377 00:49:45,015 --> 00:49:46,380 Fermati. 378 00:49:47,017 --> 00:49:48,780 Ti uccido! 379 00:49:49,419 --> 00:49:52,479 Perchè non mi ascolti! 380 00:49:52,622 --> 00:49:54,180 Fermati, ti prego! 381 00:49:58,328 --> 00:49:59,989 Lasciami andare! 382 00:50:00,130 --> 00:50:01,188 Yuri. 383 00:50:02,632 --> 00:50:04,099 Basta. 384 00:50:04,935 --> 00:50:06,300 Puttane! 385 00:50:06,436 --> 00:50:07,903 Chiamerò la polizia! 386 00:50:13,744 --> 00:50:15,211 Basta. 387 00:50:16,813 --> 00:50:20,874 Mi dispiace. E' stata colpa mia. 388 00:50:21,618 --> 00:50:23,677 Andiamo fuori, uh? 389 00:50:23,820 --> 00:50:26,482 Uh? uh? uh?. 390 00:51:46,036 --> 00:51:50,097 Niente poteva reggere il confronto col sorriso di Nanae. 391 00:51:51,441 --> 00:51:56,879 Ma.. percepivo la solitudine dietro al suo sorriso. 392 00:51:59,416 --> 00:52:00,678 Io avrei dovuto... 393 00:52:01,718 --> 00:52:04,482 chiederle il motivo della sua solitudine. 394 00:52:18,735 --> 00:52:20,794 Vuoi andare su quella? 395 00:52:23,940 --> 00:52:25,100 Quella barca. 396 00:52:40,624 --> 00:52:42,285 Si separano. 397 00:52:45,629 --> 00:52:47,392 Voglio dire, nella leggenda. 398 00:52:50,033 --> 00:52:54,800 Se una coppia fa un giro in barca, si separeranno. 399 00:52:59,042 --> 00:53:03,672 Quindi se una coppia fa un giro in barca, poi si separeranno? 400 00:53:09,119 --> 00:53:11,383 C'è qualcosa di simile anche a Seoul. 401 00:53:14,024 --> 00:53:19,394 La "Doldam" street . La "Doldam" street del Palazzo Deoksu. 402 00:53:19,930 --> 00:53:21,591 La "Dorudam" street. 403 00:53:26,036 --> 00:53:29,096 Se una coppia cammina sulla Doldam street, si lasceranno. 404 00:53:39,316 --> 00:53:45,186 Se invece, si danno appuntamento alla prima nevicata, la coppia sarà felice. 405 00:53:46,623 --> 00:53:49,285 Prima nevicata? Appuntamento? 406 00:53:49,426 --> 00:53:54,386 Prima nevicata e appuntamento, allora felicità. 407 00:53:54,731 --> 00:53:56,289 "Shiawase?" 408 00:53:56,433 --> 00:53:58,298 Si, "Haengbok." 409 00:53:58,435 --> 00:53:59,697 "Haengbok." 410 00:54:06,843 --> 00:54:09,903 La barca è il meno. 411 00:54:10,013 --> 00:54:13,073 E anche Doldam è il meno. 412 00:54:13,216 --> 00:54:17,482 Meno e meno, è più. 413 00:54:21,925 --> 00:54:25,793 Quindi camminiamo a Doldam street alla prima nevicata. 414 00:54:29,032 --> 00:54:31,000 Promesso. 415 00:54:32,736 --> 00:54:33,998 Promesso. 416 00:54:34,137 --> 00:54:39,302 In stile Coreano, timbriamo... 417 00:54:39,442 --> 00:54:44,573 Firma così e copia... 418 00:54:44,914 --> 00:54:46,074 Copia. 419 00:55:03,533 --> 00:55:04,500 Andiamo. 420 00:55:12,042 --> 00:55:15,705 Questo è il mio posto preferito a Kyoto. 421 00:55:16,046 --> 00:55:17,377 Il tuo preferito? 422 00:55:45,141 --> 00:55:46,904 Un blocchetto note. 423 00:55:50,814 --> 00:55:52,975 Le persone ci scrivono sopra quello che vogliono annotare. 424 00:56:19,642 --> 00:56:21,007 Vorrei.. 425 00:56:23,413 --> 00:56:26,382 che il tempo si fermasse adesso. 426 00:56:56,646 --> 00:56:57,977 Yuri! 427 00:56:58,114 --> 00:56:59,979 No! No! 428 00:57:00,617 --> 00:57:03,085 Lasciami andare! 429 00:57:05,422 --> 00:57:06,889 Che cosa stai facendo? 430 00:57:26,142 --> 00:57:27,803 Ti prego vai fuori di qui. 431 00:57:32,115 --> 00:57:33,582 Per favore, vattene. 432 00:57:36,519 --> 00:57:39,181 Ti prego! Per favore, esci! 433 00:58:03,813 --> 00:58:07,374 Non hai eliminato l'aria dal fango. 434 00:58:07,517 --> 00:58:08,882 Ancora non hai capito? 435 00:58:09,018 --> 00:58:11,384 E' perchè non ho tempo! 436 00:58:13,923 --> 00:58:15,788 Comincia di nuovo con l'impasto. 437 01:00:14,143 --> 01:00:15,735 Anniversario dei 100 giorni. 438 01:00:31,928 --> 01:00:32,690 Pronto? 439 01:00:32,829 --> 01:00:35,491 Dove sei stato? Ti ho chiamato parecchie volte. 440 01:00:35,632 --> 01:00:37,793 Perchè? E' successo qualcosa? 441 01:00:37,934 --> 01:00:39,697 Sono all'aeroporto di lncheon adesso. 442 01:00:40,336 --> 01:00:42,804 All'aeroporto di Incheon? Perchè sei lì? 443 01:00:44,340 --> 01:00:47,605 Tua nonna.. è svenuta all'improvviso. 444 01:00:47,744 --> 01:00:49,905 Cosa? Nonna? 445 01:00:50,013 --> 01:00:52,777 Perchè? Sta bene? 446 01:00:52,915 --> 01:00:55,975 Ha superato la fase critica. 447 01:00:56,119 --> 01:00:58,986 Ma vorrebbe davvero vederti. 448 01:01:01,224 --> 01:01:04,785 Ho capito. Aspetta, papà.. 449 01:01:04,927 --> 01:01:08,192 dille che sarò lì molto presto. 450 01:01:08,331 --> 01:01:10,595 Ok, ma vieni il più presto possibile. 451 01:01:10,733 --> 01:01:11,791 Si. 452 01:01:52,041 --> 01:01:53,406 Ciao. 453 01:01:55,044 --> 01:01:56,306 Sei molto bella. 454 01:01:59,615 --> 01:02:00,775 Kimono? 455 01:02:03,619 --> 01:02:04,984 Yukata. 456 01:02:05,922 --> 01:02:07,082 Yukata. 457 01:02:11,728 --> 01:02:13,286 Un regalo per il centesimo giorno. 458 01:02:15,431 --> 01:02:16,989 Centesimo giorno? 459 01:02:34,217 --> 01:02:39,280 E' il mio primo lavoro di porcellana. 460 01:02:39,722 --> 01:02:41,587 L'hai fatto tu? 461 01:03:04,514 --> 01:03:05,776 Omamori*(portafortuna). 462 01:03:10,019 --> 01:03:11,884 Non devi aprirlo ancora. 463 01:03:14,624 --> 01:03:17,593 Ah. Non ora. 464 01:03:20,229 --> 01:03:22,789 Ehi, Min. 465 01:04:08,945 --> 01:04:10,378 Qualcosa non va? 466 01:04:21,123 --> 01:04:22,181 Nanae! 467 01:04:23,826 --> 01:04:24,884 Nanae! 468 01:04:27,230 --> 01:04:28,390 Min! 469 01:04:29,532 --> 01:04:30,590 Nanae! 470 01:04:31,634 --> 01:04:32,896 Min, 471 01:04:34,237 --> 01:04:36,899 tu mi hai dato coraggio. 472 01:04:38,541 --> 01:04:40,406 Mi hai fatto sorridere. 473 01:04:43,713 --> 01:04:46,079 Avrei voluto restare con te molto di più, ma.. 474 01:04:49,018 --> 01:04:50,883 non posso più vederti. 475 01:04:51,320 --> 01:04:52,378 Cosa? 476 01:04:54,824 --> 01:04:58,191 La mia promessa di dipingere sulla tua porcellana... 477 01:04:59,228 --> 01:05:00,889 Vorrei mantenere quella promessa. 478 01:05:02,531 --> 01:05:03,793 Non ti sento! 479 01:05:04,634 --> 01:05:05,896 Insieme alla.. 480 01:05:08,037 --> 01:05:11,200 insieme alla promessa di camminare sulla Doldam street insieme. 481 01:05:14,243 --> 01:05:15,301 Ma... 482 01:05:37,733 --> 01:05:39,701 Addio. 483 01:07:21,037 --> 01:07:23,005 Non aprirlo ora. 484 01:07:30,012 --> 01:07:31,479 - Ecco. - Grazie. 485 01:07:31,614 --> 01:07:32,979 Di niente. 486 01:07:45,327 --> 01:07:46,487 Grazie. 487 01:07:56,338 --> 01:07:57,498 Nonna. 488 01:08:02,545 --> 01:08:03,307 Tutto bene? 489 01:08:03,412 --> 01:08:08,873 Il mio Min è venuto fin qui dal Giappone? 490 01:08:09,518 --> 01:08:11,577 Certo, per vederti. 491 01:08:11,720 --> 01:08:16,384 Non avresti dovuto farlo. 492 01:08:16,525 --> 01:08:20,689 Andiamo, mamma. Stavi morendo dalla voglia di vederlo. 493 01:08:22,331 --> 01:08:23,992 Davvero? 494 01:08:25,034 --> 01:08:29,994 Comunque, cos'è questo qui? 495 01:08:30,139 --> 01:08:31,106 Eh? 496 01:08:32,041 --> 01:08:38,674 Oh, hai comprato questo per me dal Giappone? 497 01:08:39,115 --> 01:08:42,573 Oh, si. 498 01:08:45,020 --> 01:08:47,887 Grazie tante. 499 01:08:48,624 --> 01:08:51,889 - E' bello, vero? - Si, è adorabile. 500 01:09:00,136 --> 01:09:01,797 Uno, due, tre, quattro. 501 01:09:40,042 --> 01:09:41,703 - Ehi. - Ehi, cosa succede? 502 01:09:41,844 --> 01:09:43,004 E' passato tanto tempo. 503 01:09:43,145 --> 01:09:44,578 Esercizio duro, eh. 504 01:09:46,615 --> 01:09:48,879 - Ecco. - Grazie. 505 01:09:49,818 --> 01:09:52,378 Ad ogni modo, come sta tua nonna? 506 01:09:54,423 --> 01:09:55,981 Sta molto meglio. 507 01:09:56,625 --> 01:10:00,789 Puoi aspettarmi un pò finchè non ho finito di esercitarmi? 508 01:10:00,930 --> 01:10:02,693 Abbiamo un sacco di arretrato. 509 01:10:03,332 --> 01:10:05,391 Certo.. Và e finisci. 510 01:10:05,534 --> 01:10:08,196 - Ok, aspettami. - Si. 511 01:10:18,814 --> 01:10:23,376 Il numero da lei chiamo non è in servizio. 512 01:10:23,519 --> 01:10:27,080 Per favore, controlli il numero e chiami di nuovo. 513 01:10:42,838 --> 01:10:43,896 Pronto? 514 01:10:44,840 --> 01:10:45,898 Min? 515 01:10:47,042 --> 01:10:48,304 Kojima. 516 01:10:49,845 --> 01:10:51,278 Cos'è successo a Nanae? 517 01:10:51,413 --> 01:10:55,975 Anche Kaori non sa quello che le è successo. 518 01:10:56,919 --> 01:10:59,888 Niente? Nemmeno Kaori? 519 01:11:00,022 --> 01:11:04,288 Già, qualcuno è andato a trovarla, ma si era trasferita... 520 01:11:05,127 --> 01:11:06,594 Cosa? 521 01:11:07,830 --> 01:11:09,798 Traslocato da casa... 522 01:11:11,033 --> 01:11:12,398 Trasferita? 523 01:11:12,534 --> 01:11:14,798 Voglio dire che se ne è andata da casa. 524 01:11:49,838 --> 01:11:51,499 Se n'è andata. 525 01:11:53,442 --> 01:11:57,378 Sembra essersi trasferita improvvisamente lontano. 526 01:11:57,513 --> 01:12:00,073 Neanche i suoi amici riescono a raggiungerla. 527 01:12:26,241 --> 01:12:27,208 Stai sanguinando. 528 01:12:27,343 --> 01:12:28,605 Sono appena caduto dalla bici. 529 01:13:05,314 --> 01:13:07,077 Se n'è andata. 530 01:13:13,021 --> 01:13:16,184 Due anni dopo.. (Kobe) 531 01:13:35,544 --> 01:13:36,875 Nanae! 532 01:13:46,221 --> 01:13:49,384 Nanae sei davvero tu? 533 01:13:50,426 --> 01:13:51,791 Si. 534 01:13:52,227 --> 01:13:55,993 - Tu... - Vai all'università di Kobe? 535 01:13:56,131 --> 01:13:58,395 Non c'è bisogno di questo ora. Possiamo parlarne dopo. 536 01:13:58,534 --> 01:14:01,094 Perchè sei scomparsa così all'improvviso? 537 01:14:03,439 --> 01:14:04,906 Scusa. 538 01:14:12,014 --> 01:14:16,781 I miei genitori si amavano molto. 539 01:14:17,719 --> 01:14:22,383 Ma da quando mio padre è morto in un incidente, 540 01:14:22,825 --> 01:14:24,690 mia madre ha iniziato a comportarsi stranamente. 541 01:14:24,827 --> 01:14:26,192 Sbrigati. 542 01:14:26,929 --> 01:14:30,194 Beveva per la solitudine e la depressione. 543 01:14:30,632 --> 01:14:33,396 Poi ha incontrato un uomo violento, 544 01:14:35,637 --> 01:14:38,504 e si è fatta male ancora di più. 545 01:14:39,842 --> 01:14:41,810 Trasformandosi in una persona totalmente differente. 546 01:14:41,944 --> 01:14:43,377 Per favore esci fuori. 547 01:14:44,213 --> 01:14:47,774 Sentivo che se fossimo rimasti più a lungo, qualcuno sarebbe morto. 548 01:14:49,618 --> 01:14:50,983 Ecco perchè. 549 01:14:53,622 --> 01:14:56,284 Ora, stai bene? 550 01:14:57,125 --> 01:15:02,495 Si, lui adesso è in prigione a causa di un altro crimine. 551 01:15:03,732 --> 01:15:05,199 Capisco... 552 01:15:06,335 --> 01:15:07,802 Tua madre? 553 01:15:08,537 --> 01:15:12,405 E' sotto trattamenti medici. Sta molto meglio. 554 01:15:27,022 --> 01:15:29,684 Hai saputo di Min? 555 01:15:35,430 --> 01:15:38,888 E' ritornato in Corea ed ha iniziato il secondo trimestre. 556 01:15:42,237 --> 01:15:44,797 Ha detto che non aveva più nessuna ragione per rimanere in Giappone. 557 01:16:19,841 --> 01:16:21,399 Grazie. 558 01:16:25,814 --> 01:16:27,372 Addio. 559 01:16:29,117 --> 01:16:30,379 Nanae! 560 01:16:31,920 --> 01:16:33,080 Nanae! 561 01:17:32,314 --> 01:17:33,679 Ecco, bevine un pò. 562 01:17:37,219 --> 01:17:40,086 Perchè non completi la porcellana? 563 01:17:45,727 --> 01:17:49,185 Quando la dipingerai? 564 01:17:55,037 --> 01:17:56,504 Sei ancora a letto? 565 01:17:57,439 --> 01:18:00,806 Oh già, oggi c'è il tuo show, vero? 566 01:18:00,942 --> 01:18:02,102 Dov'era? 567 01:18:02,444 --> 01:18:06,380 La City Gallery. Si, il palazzo Deoksu. 568 01:18:07,215 --> 01:18:08,580 Ti aspetto. 569 01:18:13,822 --> 01:18:16,290 Signorina Nanae, da questa parte prego. 570 01:18:22,431 --> 01:18:24,399 - Salve. - Salve. 571 01:18:24,533 --> 01:18:28,094 Congratulazioni per l'accettazione. 572 01:18:28,236 --> 01:18:29,498 Grazie. 573 01:18:30,038 --> 01:18:32,905 "Nanae, riesce a parlare coreano?" 574 01:18:33,041 --> 01:18:36,499 Nanae, riesce a parlare coreano? 575 01:18:37,813 --> 01:18:40,179 - No. - Ha detto "no". 576 01:18:40,315 --> 01:18:42,681 "Dove sono esposti i suoi quadri?" 577 01:18:43,118 --> 01:18:45,985 Dove sono esposti i suoi quadri? 578 01:18:49,324 --> 01:18:50,882 A Kyoto. 579 01:18:51,026 --> 01:18:53,586 E' il mio posto preferito. 580 01:19:51,219 --> 01:19:52,379 Min! 581 01:20:19,014 --> 01:20:20,982 E' passato tanto tempo. 582 01:20:25,320 --> 01:20:28,483 Come sei stato? 583 01:20:38,834 --> 01:20:40,199 Perchè sei qui? 584 01:20:47,742 --> 01:20:49,004 Sei venuta per vedermi? 585 01:20:54,115 --> 01:20:55,480 No. 586 01:21:03,225 --> 01:21:04,692 I miei quadri... 587 01:21:06,928 --> 01:21:07,895 Quadri? 588 01:21:11,633 --> 01:21:13,294 Quindi è per questo. 589 01:21:21,042 --> 01:21:23,306 Cosa sto facendo qui? 590 01:21:32,020 --> 01:21:36,787 Min, il coreano è troppo difficile per me. 591 01:21:38,126 --> 01:21:40,185 Puoi parlare Giapponese per me? 592 01:21:43,431 --> 01:21:47,299 Giapponese? Non conosco il giapponese. 593 01:21:48,236 --> 01:21:52,605 Da quando mi hai lasciato senza dire una parola, 594 01:21:52,741 --> 01:21:54,504 non mi sono più preoccupato di impararlo. 595 01:22:43,024 --> 01:22:44,491 Piove. 596 01:22:48,029 --> 01:22:49,587 Piove. 597 01:23:37,912 --> 01:23:39,072 "Veramente fortunato"? 598 01:23:41,016 --> 01:23:42,574 Non credo più in questo. 599 01:26:09,030 --> 01:26:11,897 (Con tutti i miei ringraziamenti. Da Nanae.) 600 01:27:30,411 --> 01:27:31,776 Chi l'ha fatto questo? 601 01:27:32,614 --> 01:27:33,672 Io. 602 01:27:37,819 --> 01:27:39,081 Sono stata io a farlo. 603 01:27:44,225 --> 01:27:48,787 Questo sembra essere tuo, quindi riprendilo. 604 01:28:05,513 --> 01:28:06,775 Min, 605 01:28:09,117 --> 01:28:13,281 non potrò vederti per un pò. 606 01:28:15,123 --> 01:28:22,188 Ma.. i momenti che ho passato con te, 607 01:28:22,930 --> 01:28:25,797 in cui siamo stati insieme, 608 01:28:27,135 --> 01:28:30,002 sono stati i più felici. 609 01:28:31,839 --> 01:28:38,574 Vorrei poter restare con te per sempre. 610 01:28:40,014 --> 01:28:46,476 Ma.. oggi, devo lasciare Kyoto. 611 01:28:59,033 --> 01:29:06,405 Prenditi cura di te fino al giorno in cui ci incontreremo.. 612 01:29:08,142 --> 01:29:09,507 di nuovo. 613 01:31:34,622 --> 01:31:36,487 Si chiama "Camelia". 614 01:31:43,531 --> 01:31:45,089 Il suo significato floreale è... 615 01:31:49,837 --> 01:31:52,499 "Amore Costante". 616 01:32:16,831 --> 01:32:19,698 31 Dicembre, 2004. 617 01:32:20,434 --> 01:32:24,200 Nel giorno della prima nevicata di quest'anno, 618 01:32:25,239 --> 01:32:27,799 ho aspettato Min a Doldam street. 619 01:32:29,644 --> 01:32:30,576 Ma.. 620 01:32:31,913 --> 01:32:33,471 Min non è venuto. 621 01:32:35,216 --> 01:32:38,674 Oggi, era la seconda nevicata. 622 01:32:40,421 --> 01:32:44,084 In questo posto, aspetto Min. 623 01:32:51,832 --> 01:32:54,198 Chissà se sarà qui il prossimo anno? 624 01:33:10,318 --> 01:33:12,878 11 Dicembre, 2005. 625 01:33:13,621 --> 01:33:16,488 Seoul ha avuto la sua prima nevicata il 3 Dicembre. 626 01:33:16,624 --> 01:33:20,583 Kyoto l'ha avuta oggi. 627 01:33:22,530 --> 01:33:23,792 Nanae. 628 01:34:12,213 --> 01:34:14,477 Oh, Sta nevicando. 629 01:34:14,615 --> 01:34:15,582 Non è la prima nevicata? 630 01:34:15,716 --> 01:34:18,276 Si, è così bella. 631 01:34:18,419 --> 01:34:20,979 Chissà se verrai il prossimo anno? 632 01:34:24,025 --> 01:34:25,083 Taxi! 633 01:34:41,342 --> 01:34:47,076 Se una coppia si dà appuntamento nel primo giorno di neve, saranno felici. 634 01:34:48,516 --> 01:34:51,178 Appuntamento il primo giorno di neve? 635 01:34:51,318 --> 01:34:56,381 Si. Prima nevicata e appuntamento, allora felicità. 636 01:34:56,724 --> 01:34:57,884 Felicità. 637 01:34:58,926 --> 01:35:00,086 Autista, 638 01:35:01,829 --> 01:35:03,990 - Mi lasci qui. - Ma abbiamo ancora tanta strada da fare. 639 01:35:04,131 --> 01:35:05,291 E' tutto a posto. 640 01:36:42,930 --> 01:36:46,195 La prima nevicata. Appuntamento. Promessa. Ci credo.. 641 01:37:25,439 --> 01:37:27,100 Stupida! 642 01:37:29,043 --> 01:37:32,274 Cosa stai facendo qui con un tempo così freddo? 643 01:37:41,422 --> 01:37:47,292 Quanto tempo mi hai aspettato qui, uh? 644 01:37:50,231 --> 01:37:51,289 Min... 645 01:37:57,438 --> 01:37:58,598 Min... 646 01:38:00,341 --> 01:38:04,869 Tu invece, quanto mi hai aspettato? 647 01:38:57,231 --> 01:38:58,289 Mi dispiace. 648 01:39:01,735 --> 01:39:03,293 Grazie. 649 01:39:46,613 --> 01:39:50,071 Voglio dire, 650 01:39:50,217 --> 01:39:55,780 se non riesco a credere 651 01:39:55,923 --> 01:40:01,589 nel dolore di Dio, 652 01:40:01,729 --> 01:40:06,689 tu potrai sorridere per me? 653 01:40:06,834 --> 01:40:16,209 Sospiro profondamente 654 01:40:16,343 --> 01:40:21,872 a causa del mio povero amore. 655 01:40:22,016 --> 01:40:25,975 Guardo l'oroscopo 656 01:40:26,120 --> 01:40:31,786 e prevedo ciò che sarà il nostro povero amore. 657 01:40:31,925 --> 01:40:39,388 Volevo davvero 658 01:40:39,533 --> 01:40:44,800 incontrarti di nuovo nella prossima vita. 659 01:40:44,938 --> 01:40:50,774 Oh, il vento soffia 660 01:40:50,911 --> 01:40:56,781 ed è come il tuo sorriso. 661 01:40:56,917 --> 01:41:02,583 Ti mando 662 01:41:02,723 --> 01:41:07,990 il linguaggio dei fiori di Bougainvillea. 663 01:41:08,128 --> 01:41:13,088 Oh, mi sento così ansioso. 664 01:41:13,233 --> 01:41:16,999 Ho scritto una poesia per te 665 01:41:17,137 --> 01:41:23,667 nel pomeriggio di un giorno di veto. 666 01:41:24,912 --> 01:41:28,370 Voglio dire, 667 01:41:28,515 --> 01:41:34,181 Se non ti avessi incontrato 668 01:41:34,321 --> 01:41:40,191 in quel posto, in quel momento, 669 01:41:40,327 --> 01:41:50,396 quale sarebbe stato il nostro futuro? 670 01:42:11,625 --> 01:42:17,586 Leggo la storia infinita per te. 671 01:42:17,731 --> 01:42:23,294 Fingi di essere forte ma in realtà sei una piagnona. 672 01:42:23,437 --> 01:42:28,204 Poseidone sta correndo nel vasto oceano 673 01:42:28,342 --> 01:42:39,082 con la sua memoria di color cobalto. 674 01:42:39,219 --> 01:42:46,591 Volevo davvero 675 01:42:46,727 --> 01:42:52,097 incontrarti di nuovo nella prossima vita. 676 01:42:52,232 --> 01:42:57,693 Oh, il vento soffia...