1 00:00:00,059 --> 00:00:02,059 Le D r a m a L l a m a Q u e e n s & Millennia dell'Asian World PRESENTANO: 2 00:00:02,060 --> 00:00:03,660 Traduzione: mozzy87 Revisione: Millennia 3 00:00:03,661 --> 00:00:05,161 Credits ENG SUB: D-Addicts 4 00:00:05,260 --> 00:00:06,360 Non ti lascerò andare.. 5 00:00:07,510 --> 00:00:09,310 a fare le riprese o qualsiasi altra cosa... 6 00:00:19,860 --> 00:00:20,960 Apri! 7 00:00:21,420 --> 00:00:22,780 Apri! 8 00:00:23,970 --> 00:00:25,010 Apri! 9 00:00:25,010 --> 00:00:26,420 Apri! 10 00:00:34,350 --> 00:00:35,130 Si? 11 00:00:35,500 --> 00:00:36,600 Ah, Kouichi? 12 00:00:36,600 --> 00:00:37,850 Dove sei, adesso? 13 00:00:38,600 --> 00:00:40,280 La rappresentazione inizierà tra poco. 14 00:00:41,200 --> 00:00:41,950 Perchè? 15 00:01:12,060 --> 00:01:12,750 Tieni. 16 00:01:17,900 --> 00:01:19,020 Perchè? 17 00:01:20,330 --> 00:01:20,900 Maasa! 18 00:01:25,960 --> 00:01:28,050 Sono in debito con Nako-san. 19 00:01:30,010 --> 00:01:32,470 Dopo che ho fallito come modello, 20 00:01:32,470 --> 00:01:35,800 ho iniziato a studiare come truccatore finchè lei... 21 00:01:36,580 --> 00:01:38,510 non mi ha trovato e dato un lavoro. 22 00:01:40,390 --> 00:01:41,900 Ecco perchè la sto aiutando. 23 00:01:43,720 --> 00:01:45,860 Nako-san sta soffrendo molto in questo momento. 24 00:01:47,940 --> 00:01:50,080 Mi piacciono le persone che soffrono.. 25 00:01:50,920 --> 00:01:53,550 molto più di quelle troppo sicure nel proprio rifugio. 26 00:02:26,000 --> 00:02:27,530 Come pensavo, non è qui. 27 00:02:29,870 --> 00:02:32,440 Mi domando se fosse spaventata dopotutto... 28 00:02:33,170 --> 00:02:36,060 Keito ha avuto un'esperienza scioccante in passato, giusto? 29 00:02:36,690 --> 00:02:38,720 Sarà per questo che è scappata.. 30 00:02:39,330 --> 00:02:40,160 No. 31 00:02:41,210 --> 00:02:41,930 Non è fuggita. 32 00:02:44,010 --> 00:02:45,540 Probabilmente starà combattendo.. 33 00:02:47,050 --> 00:02:48,290 da qualche parte... 34 00:02:56,100 --> 00:02:59,080 Mi dispiace, per favore aspettate ancora un altro pò! 35 00:02:59,280 --> 00:03:01,040 Fare aspettare la protagonista, 36 00:03:01,040 --> 00:03:03,820 Fregarsene di tutto il personale... 37 00:03:05,470 --> 00:03:08,620 Sicuramente ha del fegato~. 38 00:03:08,620 --> 00:03:09,980 Accidenti! 39 00:03:10,010 --> 00:03:11,980 Non abbiamo altra scelta che iniziare, uh? 40 00:03:11,980 --> 00:03:12,610 Iniziamo. 41 00:03:12,750 --> 00:03:13,240 Ok. 42 00:03:35,860 --> 00:03:36,810 Nako? 43 00:03:37,590 --> 00:03:39,300 Dimmelo. 44 00:03:39,300 --> 00:03:40,660 Perchè stai facendo questo? 45 00:03:41,180 --> 00:03:42,720 Sei lì, vero? 46 00:03:47,540 --> 00:03:48,870 E' perchè... 47 00:03:51,270 --> 00:03:53,090 sei ritornata... 48 00:03:58,070 --> 00:03:59,800 Non volevo perdere contro di te, 49 00:04:00,580 --> 00:04:02,170 Mi sentivo disperata. 50 00:04:05,240 --> 00:04:07,490 Anche se eri più brava ho provato a migliorare.. 51 00:04:08,590 --> 00:04:10,360 Anche il direttore mi fece i complimenti. 52 00:04:14,430 --> 00:04:16,980 Ma alla fine mi dicevano sempre.. 53 00:04:17,960 --> 00:04:19,350 "Keito è straordinaria." 54 00:04:19,980 --> 00:04:21,350 "Guarda Keito." 55 00:04:21,950 --> 00:04:24,380 "Non puoi essere come Keito?" 56 00:04:25,220 --> 00:04:26,290 Sei solo un fastidio! 57 00:04:29,040 --> 00:04:30,600 Non... 58 00:04:31,990 --> 00:04:34,910 riapparirmi più davanti. 59 00:04:35,690 --> 00:04:39,620 I sette anni in cui ho stretto i denti cercando di batterti... 60 00:04:42,220 --> 00:04:43,900 sono stati inutili... 61 00:04:44,880 --> 00:04:45,920 a questo punto... 62 00:04:47,770 --> 00:04:49,360 Non sei.. 63 00:04:49,970 --> 00:04:50,410 da biasimare. 64 00:04:53,410 --> 00:04:55,150 Io lo so, 65 00:04:55,930 --> 00:04:57,430 che hai fatto del tuo meglio. 66 00:05:00,900 --> 00:05:03,010 Riesco a capire, 67 00:05:03,480 --> 00:05:05,300 quanto sia difficile.. 68 00:05:06,080 --> 00:05:07,930 andare avanti in questo mondo. 69 00:05:10,240 --> 00:05:12,670 Ma anch'io ho provato a fare del mio meglio. 70 00:05:14,290 --> 00:05:15,560 In un luogo che non conosci. 71 00:05:20,130 --> 00:05:21,640 Dove il sole non splende. 72 00:05:23,050 --> 00:05:25,250 In un angolo del mondo. 73 00:05:29,180 --> 00:05:30,400 Lì ci sono... 74 00:05:30,800 --> 00:05:33,690 amici che soffrono allo stesso modo. 75 00:05:34,500 --> 00:05:36,440 Ci sono degli amici, sai? 76 00:05:37,940 --> 00:05:39,480 Una persona mi ha detto che.. 77 00:05:40,980 --> 00:05:42,740 con la rabbia e l'odio, 78 00:05:43,530 --> 00:05:45,490 si arriva sempre a voler ferire le altre persone.. 79 00:05:47,600 --> 00:05:49,400 Ma questo non va bene.. 80 00:05:50,320 --> 00:05:51,680 Perchè bisogna vincere contro se stessi. 81 00:05:54,950 --> 00:05:58,970 Ora ho degli amici che sono al mio fianco e mi dicono cose come queste, 82 00:05:59,600 --> 00:06:01,280 ecco perchè posso fare del mio meglio. 83 00:06:06,980 --> 00:06:08,740 Se cadi, è giusto rialzarsi. 84 00:06:11,780 --> 00:06:13,890 Ecco quello che mi hanno insegnato i miei amici. 85 00:06:17,590 --> 00:06:20,100 Non voglio perdere. Non devo. 86 00:06:27,740 --> 00:06:28,780 Nako-san. 87 00:06:30,860 --> 00:06:32,510 Perché non la smettiamo? 88 00:06:34,240 --> 00:06:38,090 Va bene se ferendola ora ti senti meglio.. 89 00:06:38,090 --> 00:06:41,010 Ora devi cercare di andare avanti... 90 00:06:53,240 --> 00:06:54,230 Andiamo! 91 00:06:55,300 --> 00:06:56,710 Ti accompagno. 92 00:06:57,120 --> 00:06:59,200 Se andiamo adesso forse riusciamo ad arrivare prima che le riprese finiscano. 93 00:07:01,080 --> 00:07:01,980 Veloce! 94 00:07:08,050 --> 00:07:08,860 Grazie. 95 00:07:11,230 --> 00:07:12,530 Nako... 96 00:07:12,530 --> 00:07:14,210 starà bene? 97 00:07:16,490 --> 00:07:17,420 Starà bene. 98 00:07:20,740 --> 00:07:22,390 Perchè ci sarò io al suo fianco. 99 00:07:23,780 --> 00:07:25,800 Dille che, 100 00:07:26,060 --> 00:07:27,360 voglio rivederla ancora.. 101 00:07:27,940 --> 00:07:29,680 sul palcoscenico.. 102 00:07:30,000 --> 00:07:31,560 e al lavoro. 103 00:08:02,560 --> 00:08:03,890 Sono davvero dispiaciuta! 104 00:08:05,130 --> 00:08:06,460 Sono davvero dispiaciuta! 105 00:08:07,100 --> 00:08:08,540 Sono davvero dispiaciuta! 106 00:08:09,670 --> 00:08:10,880 Sei d'intralcio! Spostati! 107 00:08:15,570 --> 00:08:16,870 Mi dispiace, direttore. 108 00:08:17,540 --> 00:08:19,040 La chiamerò prima della fine della giornata. 109 00:08:19,620 --> 00:08:22,020 Mi dispiace di essere in ritardo! 110 00:08:22,020 --> 00:08:24,100 Sono veramente, veramente dispiaciuta! 111 00:08:24,270 --> 00:08:26,410 Voglio fare questo lavoro ad ogni costo! 112 00:08:26,410 --> 00:08:28,150 Per favore mi dia un'altra opportunità! 113 00:08:28,150 --> 00:08:29,940 La prego direttore! 114 00:08:35,290 --> 00:08:36,190 Oggi, 115 00:08:36,790 --> 00:08:38,790 ti sei inimicata tutto il personale. 116 00:08:40,120 --> 00:08:41,940 Hai perso la fiducia dell'intero staff, 117 00:08:42,260 --> 00:08:44,080 sta a te ora, 118 00:08:44,690 --> 00:08:46,160 cercare di recuperarla. 119 00:08:49,720 --> 00:08:50,790 Proverò a fare del mio meglio. 120 00:08:53,310 --> 00:08:54,810 Proverò a fare del mio meglio. 121 00:09:23,000 --> 00:09:23,550 Keito! 122 00:09:29,080 --> 00:09:31,740 G-g-g-g-grazie al cielo! 123 00:09:31,740 --> 00:09:33,240 S-s-s-s-sei salva! 124 00:09:33,790 --> 00:09:34,480 Che succede? 125 00:09:35,410 --> 00:09:37,200 Come "Che succede!"?! 126 00:09:37,200 --> 00:09:40,380 hanno detto che non ti sei presentata alle riprese, quindi ti abbiamo cercata dappertutto. 127 00:09:40,380 --> 00:09:40,930 E poi... 128 00:09:40,930 --> 00:09:44,280 prima stavamo aspettando a casa tua.. 129 00:09:44,370 --> 00:09:45,470 Capisco, scusa per- 130 00:09:45,470 --> 00:09:47,060 Quando abbiamo provato a contattare la polizia, 131 00:09:47,060 --> 00:09:49,750 hanno ricevuto una telefonata da qualcuno che diceva di essere il truccatore di Nako Sonoda. 132 00:09:49,780 --> 00:09:51,570 Ha spiegato cos'è successo, ma... 133 00:09:51,800 --> 00:09:53,190 Accidenti, Sonoda Nako, quella puttana. 134 00:09:53,280 --> 00:09:54,750 Che diavolo sta cercando di fare!? 135 00:09:55,790 --> 00:09:59,610 Le r-r-r-r-r-rip-riprese! 136 00:09:59,640 --> 00:10:01,660 Hai fatto in tempo? E' tutto apposto? 137 00:10:02,010 --> 00:10:02,650 Si. 138 00:10:02,650 --> 00:10:03,690 Bè, diciamo. 139 00:10:04,300 --> 00:10:05,420 Davvero? 140 00:10:05,420 --> 00:10:07,360 Meno male! 141 00:10:07,360 --> 00:10:08,080 Vero, Gouta? 142 00:10:08,080 --> 00:10:08,600 Si. 143 00:10:09,040 --> 00:10:09,210 Si! 144 00:10:10,740 --> 00:10:11,180 Dov'è Kouichi? 145 00:10:11,520 --> 00:10:13,780 Quando ha sentito che stavi bene, è andato a casa. 146 00:10:13,780 --> 00:10:15,780 La presentazione del suo software era oggi, ma.. 147 00:10:16,010 --> 00:10:17,630 pare che non ci sia andato. 148 00:10:18,090 --> 00:10:19,300 Davvero? 149 00:10:26,680 --> 00:10:27,980 L'ho sentito da Momiji. 150 00:10:28,500 --> 00:10:29,400 A causa mia... 151 00:10:30,090 --> 00:10:31,800 Ho trovato un difetto nel software. 152 00:10:32,890 --> 00:10:34,740 Lo stavo sistemando giusto ora, quindi.. 153 00:10:35,640 --> 00:10:36,800 non devi preoccuparti. 154 00:10:37,980 --> 00:10:39,000 Mi dispiace davvero. 155 00:10:40,560 --> 00:10:41,160 Entra. 156 00:10:51,860 --> 00:10:53,890 Posso fare qualcosa? 157 00:10:54,960 --> 00:10:56,840 Il riso non và lavato.. 158 00:10:56,840 --> 00:10:57,590 col sapone. 159 00:11:00,390 --> 00:11:01,810 L'ho imparato. 160 00:11:02,300 --> 00:11:03,400 Come si prepara il riso. 161 00:11:04,640 --> 00:11:06,500 Come si fa la zuppa di miso. 162 00:11:07,590 --> 00:11:09,560 Come si prende il bus. 163 00:11:10,080 --> 00:11:11,300 Poco a poco, 164 00:11:11,300 --> 00:11:13,300 Diminuirò le cose che non so fare.. 165 00:11:13,670 --> 00:11:15,110 e aumenterò quelle che riesco fare. 166 00:11:17,950 --> 00:11:19,480 Tutto grazie a te, Kouichi. 167 00:11:20,690 --> 00:11:22,050 A te e a tutti gli altri. 168 00:11:26,100 --> 00:11:29,310 Sei senza speranze se non sai fare neanche queste cose basilari alla tua età. 169 00:11:30,380 --> 00:11:32,320 Cucinerò oggi. 170 00:11:32,690 --> 00:11:35,010 Lo farò bene, quindi lascia fare tutto a me. 171 00:11:40,130 --> 00:11:43,600 Gli amici sono grandi, è vero~. 172 00:11:43,800 --> 00:11:47,040 Gli amici sono straordinari, è vero~. 173 00:12:00,110 --> 00:12:01,640 Dopo quello, cosa fai dopo? 174 00:12:03,030 --> 00:12:04,300 Um... 175 00:12:05,750 --> 00:12:07,160 Non la danza, il curry. 176 00:12:09,300 --> 00:12:10,490 Allora.. 177 00:12:11,670 --> 00:12:13,610 Una volta che il colore delle verdure cambia, 178 00:12:13,610 --> 00:12:15,780 bisogna aggiungere l'acqua, e mettere il curry in polvere. 179 00:12:16,440 --> 00:12:18,090 Aggiungi il curry in polvere per ultimo. 180 00:12:18,090 --> 00:12:21,160 Se lo aggiungi prima, le verdure e la carne si bruciano, capito? 181 00:12:22,230 --> 00:12:23,120 Ho capito... 182 00:12:24,830 --> 00:12:26,190 Continuo io, quindi.. 183 00:12:26,190 --> 00:12:27,170 vai di là a rilassarti. 184 00:12:46,550 --> 00:12:48,830 [Nuovo Messaggio] [Soggetto: Il film era divertente?] [Inviato: Principessa] 185 00:12:54,870 --> 00:12:57,300 "Il film era divertente?" 186 00:12:58,980 --> 00:13:01,840 "Scusa per averti fatto spendere un sacco di soldi." 187 00:13:02,480 --> 00:13:06,440 "Ma quella borsa era veramente carina e mi si adattava perfettamente." 188 00:13:06,820 --> 00:13:09,390 "Andiamo a mangiare a Ginza di nuovo." 189 00:13:10,370 --> 00:13:12,950 "Sarebbe grandioso se andassimo dal Giapponese la prossima volta." 190 00:13:14,420 --> 00:13:16,130 "Al mio adorato." 191 00:13:16,970 --> 00:13:18,440 "Da Principessa." 192 00:13:25,760 --> 00:13:28,040 Camminai incredibilmente veloce. 193 00:13:29,030 --> 00:13:30,620 Perchè se non l'avessi fatto... 194 00:13:30,620 --> 00:13:32,760 Quello che avevo appena visto, 195 00:13:32,760 --> 00:13:34,620 Quello che avevo appena fatto, 196 00:13:35,360 --> 00:13:37,150 avrebbe trafitto il mio cuore. 197 00:13:38,450 --> 00:13:39,670 Sicuramente ero in ritardo, 198 00:13:40,970 --> 00:13:42,620 e il cuore cominciava a farmi molto male. 199 00:13:44,000 --> 00:13:45,830 Sarà pronto tra una decina di minuti. 200 00:13:57,250 --> 00:13:59,100 [Scusa per averti fatto spendere un sacco di soldi. Ma quella borsa era veramente carina e mi si adattava perfettamente. Il cibo francese che abbiamo mangiato insieme era favoloso. 201 00:13:59,100 --> 00:14:00,600 [Al mi adorato. Da Principessa.] 202 00:14:06,500 --> 00:14:08,670 Eh~. Neanche per sogno. 203 00:14:08,670 --> 00:14:10,580 Non voglio vedere un film di Kung-Fu! 204 00:14:12,490 --> 00:14:14,540 Allora, q-q-q-questo. 205 00:14:15,670 --> 00:14:18,530 Gli effetti speciali non sembrano realistici, uh? 206 00:14:18,850 --> 00:14:20,790 Sarebbe bello se ci fosse un film d'amore. 207 00:14:22,290 --> 00:14:23,740 Oh, come questo! 208 00:14:23,740 --> 00:14:25,740 Andare al cinema insieme significa... 209 00:14:27,030 --> 00:14:29,430 uscire insieme, vero? 210 00:14:34,000 --> 00:14:36,030 N-n-n-n-n 211 00:14:36,030 --> 00:14:37,560 Non è come pensi! 212 00:14:37,560 --> 00:14:39,240 Noi siamo solo... giusto? 213 00:14:39,810 --> 00:14:42,040 Mangiare a Ginza, 214 00:14:42,040 --> 00:14:44,040 e comprare borse per qualcuno è.. 215 00:14:44,410 --> 00:14:45,770 qualcosa che fanno gli innamorati, vero? 216 00:14:52,020 --> 00:14:52,850 Hey. 217 00:14:53,090 --> 00:14:54,470 Cosa intendevi con Ginza? 218 00:14:56,150 --> 00:14:58,060 Chi è andato con chi a Ginza? 219 00:15:02,920 --> 00:15:03,530 Kouichi?! 220 00:15:05,260 --> 00:15:06,590 Ti sbagli. 221 00:15:06,590 --> 00:15:10,180 E poi, non so con chi Kouichi stia uscendo. 222 00:15:18,360 --> 00:15:19,920 Non voglio.. 223 00:15:21,970 --> 00:15:24,350 iniziare ad amare qualcuno.. 224 00:15:24,350 --> 00:15:26,340 e restare ferita di nuovo. 225 00:15:27,350 --> 00:15:28,390 Ma, 226 00:15:32,700 --> 00:15:33,600 Keito? 227 00:15:35,540 --> 00:15:38,200 Non sei diventata forte? 228 00:15:39,350 --> 00:15:41,670 L'attuale te.. 229 00:15:41,670 --> 00:15:43,670 non riuscirebbe a sopportarlo? 230 00:15:44,670 --> 00:15:48,750 Non importa che risposta attendi. 231 00:16:01,070 --> 00:16:01,730 Buongiorno! 232 00:16:27,120 --> 00:16:27,850 Um... 233 00:16:28,970 --> 00:16:30,130 C'è qualcuno..? 234 00:16:30,590 --> 00:16:32,700 Perché non te lo fai da sola? 235 00:16:47,420 --> 00:16:49,420 Questo l'ha fatto Keito, vero? 236 00:16:49,590 --> 00:16:50,720 E' buono! 237 00:16:51,470 --> 00:16:52,510 Suppongo. 238 00:16:53,580 --> 00:16:55,000 Kouichi, 239 00:16:55,000 --> 00:16:56,160 stai uscendo con qualcuna? 240 00:16:56,620 --> 00:16:57,310 Perchè così all'improvviso? 241 00:16:57,310 --> 00:16:58,440 Hey, allora? 242 00:16:59,650 --> 00:17:01,560 Non c'è bisogno di dirlo a nessuno, no? 243 00:17:02,400 --> 00:17:03,380 Cosa vuoi dire con questo? 244 00:17:03,960 --> 00:17:05,730 Sembri abbastanza insensibile. 245 00:17:05,730 --> 00:17:08,620 Anche se hai una faccia di uno che sa tutto del mondo.. 246 00:17:08,620 --> 00:17:12,550 non hai alcuna esperienza, eh Kouichi-kun? 247 00:17:14,140 --> 00:17:15,560 E' solo una seccatura. 248 00:17:17,730 --> 00:17:20,010 Non è affatto semplice come risolvere equazioni matematiche o.. 249 00:17:20,010 --> 00:17:22,730 inventare dei programmi per computer, giusto? 250 00:17:23,800 --> 00:17:25,250 Odio non avere la soluzione. 251 00:17:25,940 --> 00:17:28,140 Questo, perchè non vuoi essere ferito, vero? 252 00:17:29,350 --> 00:17:30,910 Dopotutto, l'orgoglio è importante, uh? 253 00:17:35,370 --> 00:17:37,330 Vai a casa.. 254 00:17:37,330 --> 00:17:38,890 ho del lavoro da fare. 255 00:17:40,480 --> 00:17:41,760 Keito. 256 00:17:41,760 --> 00:17:45,690 Scommetto che avrà finito proprio adesso di truccarsi e starà aspettando, uh? 257 00:17:48,210 --> 00:17:50,460 Sai cosa desidera Keito proprio ora? 258 00:17:51,300 --> 00:17:52,250 Chi lo sà... 259 00:17:52,860 --> 00:17:54,570 Un incoraggiamento! 260 00:17:55,900 --> 00:17:56,940 Quello e... 261 00:17:57,660 --> 00:17:58,960 dell'affetto.. 262 00:17:59,250 --> 00:18:00,470 Non è più una bambina. 263 00:18:02,030 --> 00:18:05,410 Eri tu quello che diceva che era come una bambina, Kouichi. 264 00:18:07,580 --> 00:18:09,780 Si è chiusa così a lungo, e 265 00:18:10,240 --> 00:18:13,330 adesso sta recitando di fronte ad una telecamera per la prima volta dopo sette anni! 266 00:18:14,260 --> 00:18:17,470 Probabilmente è così spaventata che avrà cominciato a tremare. 267 00:18:25,620 --> 00:18:26,780 Vado a comprare delle cose. 268 00:18:46,210 --> 00:18:46,990 Bene, inizia a far piovere! 269 00:18:46,990 --> 00:18:47,720 Bene! 270 00:18:48,090 --> 00:18:48,730 Pioggia! 271 00:18:48,730 --> 00:18:50,430 Pioggia per favore! 272 00:18:59,050 --> 00:18:59,980 Bene, pronti! 273 00:19:01,390 --> 00:19:02,170 Via! 274 00:19:06,740 --> 00:19:07,640 Non andare! 275 00:19:10,040 --> 00:19:11,020 Perchè? 276 00:19:13,450 --> 00:19:15,940 Voglio che tu sia felice! 277 00:19:17,040 --> 00:19:18,430 Siamo amiche. 278 00:19:18,430 --> 00:19:20,430 E' naturale che lo voglia! 279 00:19:24,850 --> 00:19:26,410 Non ti dimenticherò! 280 00:19:27,360 --> 00:19:30,400 Non mi dimenticherò mai di te, Madoka! 281 00:19:53,100 --> 00:19:54,020 Ok, taglia! 282 00:19:55,060 --> 00:19:55,580 OK! 283 00:19:56,050 --> 00:19:57,230 Bene! 284 00:19:57,460 --> 00:19:58,910 Per oggi è tutto! 285 00:19:58,910 --> 00:19:59,890 Bel lavoro! 286 00:20:04,060 --> 00:20:05,010 Aoyama. 287 00:20:08,890 --> 00:20:10,880 Hai ritrovato la tua voce, uh? 288 00:20:12,270 --> 00:20:14,060 Domani le riprese sono alle otto. 289 00:20:14,520 --> 00:20:14,870 Non fare tardi. 290 00:20:16,840 --> 00:20:17,650 Si. 291 00:20:18,600 --> 00:20:19,530 Hey! 292 00:20:19,580 --> 00:20:20,630 Portate un asciugamano! 293 00:20:20,860 --> 00:20:21,750 Ok! 294 00:20:31,210 --> 00:20:32,050 Bel lavoro. 295 00:20:32,480 --> 00:20:33,200 Sei stata brava oggi. 296 00:20:33,900 --> 00:20:35,170 Grazie davvero. 297 00:20:36,440 --> 00:20:38,000 Bel lavoro! 298 00:20:38,990 --> 00:20:39,280 Bel lavoro. 299 00:20:39,280 --> 00:20:40,090 - Brava! Bel lavoro. 300 00:20:40,090 --> 00:20:41,360 Grazie davvero! 301 00:20:43,120 --> 00:20:44,310 Bel lavoro! 302 00:20:44,830 --> 00:20:45,870 Ci vediamo domani. 303 00:20:46,740 --> 00:20:49,800 Bel lavoro! 304 00:20:50,060 --> 00:20:50,810 Bel lavoro... 305 00:21:12,880 --> 00:21:14,960 Ti sei impegnata oggi, uh? 306 00:21:16,200 --> 00:21:17,040 Si. 307 00:21:17,650 --> 00:21:19,760 Ero veramente nervosa. 308 00:21:20,510 --> 00:21:22,020 Non dovresti più vederla così.. 309 00:21:23,630 --> 00:21:25,020 Sei una professionista adesso. 310 00:21:26,760 --> 00:21:28,430 Chi lo sa... 311 00:21:32,830 --> 00:21:34,850 Kouichi, tu hai sempre.. 312 00:21:34,850 --> 00:21:37,200 vegliato su di me, uh? 313 00:21:43,100 --> 00:21:44,020 Sai, 314 00:21:45,180 --> 00:21:45,810 Kouichi, 315 00:21:45,840 --> 00:21:47,000 Io, sai.. 316 00:21:49,630 --> 00:21:51,190 ho molto orgoglio, 317 00:21:51,890 --> 00:21:53,190 sono autosufficiente, 318 00:21:54,810 --> 00:21:57,470 quindi non sono bravo a uscire con le ragazze. 319 00:21:59,980 --> 00:22:01,000 Ecco perchè, 320 00:22:02,440 --> 00:22:03,710 su internet, 321 00:22:05,010 --> 00:22:06,490 ho fatto degli appuntamenti virtuali. 322 00:22:07,910 --> 00:22:08,920 Virtuali? 323 00:22:10,100 --> 00:22:10,940 Si. 324 00:22:12,530 --> 00:22:14,500 Fingere di andare al ristorante, 325 00:22:16,180 --> 00:22:17,800 o andare a fare shopping... 326 00:22:19,620 --> 00:22:20,830 Era tutta finzione. 327 00:22:22,650 --> 00:22:24,740 Ecco che cos'era quello. 328 00:22:27,110 --> 00:22:27,540 Huh? 329 00:22:28,780 --> 00:22:29,330 Huh? 330 00:22:30,720 --> 00:22:31,650 Niente. 331 00:22:34,250 --> 00:22:36,680 Il cielo oggi è sereno, vero? 332 00:22:36,680 --> 00:22:38,040 Ci sono anche le stelle. 333 00:22:42,290 --> 00:22:43,560 Già... 334 00:22:46,160 --> 00:22:47,180 Grazie. 335 00:22:49,310 --> 00:22:52,210 Casa mia è laggiù, va bene anche se ci separiamo qui. 336 00:22:53,250 --> 00:22:54,030 No. 337 00:22:55,390 --> 00:22:56,280 Ti accompagno, 338 00:22:57,270 --> 00:22:57,700 fino alla porta. 339 00:23:01,140 --> 00:23:04,580 Questo tipo di cose le fanno gli adulti, vero? 340 00:23:07,130 --> 00:23:08,430 Sono a casa. 341 00:23:10,770 --> 00:23:12,130 Bentornata a casa! 342 00:23:15,480 --> 00:23:17,620 Hai riaccompagnato Keito a casa? 343 00:23:17,910 --> 00:23:18,980 Mamma! 344 00:23:21,010 --> 00:23:24,540 Pensavo di andare insieme a Chika a prendere qualche gelato al negozio. 345 00:23:27,050 --> 00:23:27,750 Buonasera. 346 00:23:28,960 --> 00:23:29,970 Buonasera. 347 00:23:30,930 --> 00:23:32,430 Sai, questo ragazzo... 348 00:23:32,460 --> 00:23:35,900 Vado alla scuola libera insieme a Keito-san. 349 00:23:36,590 --> 00:23:37,750 Mi chiamo Mine. 350 00:23:38,760 --> 00:23:39,950 E' tutto? 351 00:23:41,020 --> 00:23:42,550 Io sto.. 352 00:23:42,550 --> 00:23:44,550 uscendo con Keito-san. 353 00:23:48,450 --> 00:23:49,950 Pera favore, entra. 354 00:23:50,470 --> 00:23:52,300 Vuoi del tè o qualcos'altro...? 355 00:23:52,300 --> 00:23:52,790 No. 356 00:23:53,480 --> 00:23:55,070 Si è fatto tardi, quindi.. 357 00:23:55,070 --> 00:23:57,070 torno a casa. 358 00:23:57,180 --> 00:23:58,190 Ciao. 359 00:24:00,160 --> 00:24:00,540 Ciao, 360 00:24:01,430 --> 00:24:01,750 ci vediamo. 361 00:24:03,430 --> 00:24:04,150 Si... 362 00:24:30,730 --> 00:24:31,590 Kouichi! 363 00:24:32,980 --> 00:24:34,020 Kouichi! 364 00:24:37,980 --> 00:24:39,490 Perchè sei uscita? 365 00:24:42,230 --> 00:24:43,450 E' inutile. 366 00:24:44,170 --> 00:24:45,450 Ti avevo appena portato a casa. 367 00:24:48,340 --> 00:24:49,320 Ma... 368 00:24:49,810 --> 00:24:51,920 dovevo dirti una cosa ad ogni costo. 369 00:24:57,130 --> 00:24:59,180 Non dovevi mentire, Kouichi. 370 00:25:02,880 --> 00:25:04,670 Noi non stiamo.. 371 00:25:04,670 --> 00:25:05,800 uscendo insieme. 372 00:25:09,990 --> 00:25:11,270 Capisco. 373 00:25:15,200 --> 00:25:16,390 Lo faremo a partire da ora.. 374 00:25:21,330 --> 00:25:22,630 Kouichi, tu sei.. 375 00:25:23,590 --> 00:25:25,670 sempre stato al mio fianco, uh? 376 00:25:29,770 --> 00:25:31,050 Quando mi sentivo giù, 377 00:25:32,090 --> 00:25:33,590 mi incoraggiavi sempre. 378 00:25:37,780 --> 00:25:39,340 Quando facevo un errore, 379 00:25:39,780 --> 00:25:41,340 mi rimproveravi. 380 00:25:43,940 --> 00:25:45,330 E poi, 381 00:25:47,730 --> 00:25:49,350 Senza dire niente.. 382 00:25:50,040 --> 00:25:51,810 restavi in silenzio a guardarmi. 383 00:25:55,860 --> 00:25:57,070 Fino ad ora.. 384 00:25:58,520 --> 00:26:00,370 ho solo.. 385 00:26:00,370 --> 00:26:02,370 preso delle cose da te. 386 00:26:02,850 --> 00:26:07,080 E' triste che non ci sia niente che possa dare io a te.. 387 00:26:08,610 --> 00:26:09,560 Ecco perchè, 388 00:26:10,630 --> 00:26:11,850 per lo meno, 389 00:26:12,690 --> 00:26:14,480 lasciami dire questo oggi. 390 00:26:22,230 --> 00:26:23,360 Kouichi... 391 00:26:25,150 --> 00:26:25,840 Io, sai, 392 00:26:33,530 --> 00:26:34,370 Io... 393 00:26:38,880 --> 00:26:40,420 Kouichi, tu.. 394 00:26:48,220 --> 00:26:49,870 mi piaci. 395 00:26:50,280 --> 00:26:51,810 Per favore esci con me. 396 00:27:11,010 --> 00:27:12,200 Anche per me è lo stesso. 397 00:27:15,430 --> 00:27:16,530 Per favore. 398 00:28:04,770 --> 00:28:06,150 Che sorpresa, uh? 399 00:28:06,880 --> 00:28:07,800 Si. 400 00:28:09,510 --> 00:28:10,550 Stai piangendo?! 401 00:28:11,710 --> 00:28:13,960 Non pensavo che avrei mai potuto preoccuparmi per questo tipo di cose. 402 00:28:16,450 --> 00:28:17,660 Un ragazzo! 403 00:28:20,180 --> 00:28:21,450 E' vero, uh? 404 00:29:46,320 --> 00:29:48,090 Ora annunceremo.. 405 00:29:49,010 --> 00:29:50,490 il nome del vincitore. 406 00:29:58,410 --> 00:29:59,160 Il vincitore è: 407 00:30:03,850 --> 00:30:05,200 Suzuki Gouta! 408 00:30:14,920 --> 00:30:16,280 Ha vinto! 409 00:30:21,110 --> 00:30:23,020 Congratulazioni, Suzuki-kun. 410 00:30:23,940 --> 00:30:26,200 Sentiamo una parola di gioia. 411 00:30:36,960 --> 00:30:39,880 Io-Io-Io-Io-Io.. 412 00:30:51,850 --> 00:30:52,860 Bravo! 413 00:30:52,860 --> 00:30:53,930 Gouta! 414 00:30:56,210 --> 00:30:58,040 Gouta sei il migliore! 415 00:30:59,370 --> 00:31:01,620 Proprio come ci si poteva aspettare dal mio ragazzo! 416 00:32:02,720 --> 00:32:03,710 Grazie. 417 00:32:27,450 --> 00:32:29,670 Huh, huh? Cos'è questo? 418 00:32:29,670 --> 00:32:31,610 Io-Io-Io-Io 419 00:32:31,610 --> 00:32:33,810 Cos'è, Gouta? 420 00:32:37,970 --> 00:32:39,010 Io h-ho.. 421 00:32:39,360 --> 00:32:41,010 v-v-vi-vinto. 422 00:32:44,040 --> 00:32:45,580 Davvero? 423 00:32:45,580 --> 00:32:47,750 E'-è-è-è-è la.. 424 00:32:47,750 --> 00:32:48,900 p-p-p-prima.. 425 00:32:48,900 --> 00:32:51,010 E' la prima volta che sono il numero uno! 426 00:32:55,780 --> 00:32:57,400 I 20,000 yen del premio in denaro. 427 00:32:58,210 --> 00:32:59,230 E poi, 428 00:32:59,720 --> 00:33:02,840 ecco quello che ho guadagnato al mercato delle pulci. ¥ 32.300. 429 00:33:03,850 --> 00:33:06,020 Per favore li utilizzi per rimettere in piedi la scuola! 430 00:33:07,000 --> 00:33:09,060 Ho la paga del film. 431 00:33:09,060 --> 00:33:11,060 Ho preso un anticipo. 432 00:33:11,060 --> 00:33:12,300 Anch'io. 433 00:33:12,300 --> 00:33:15,390 Ho venduto il mio software, quindi per favore prenda questo. 434 00:33:18,050 --> 00:33:20,540 Voi ragazzi, siete diventati splendidi! 435 00:33:28,060 --> 00:33:29,150 Bene, facciamolo! 436 00:33:30,370 --> 00:33:31,290 Facciamo una cerimonia di diploma ora! 437 00:33:33,060 --> 00:33:34,470 Cerimonia di diploma? 438 00:33:45,640 --> 00:33:46,530 Bene allora, 439 00:33:46,530 --> 00:33:47,830 Ora.. 440 00:33:48,610 --> 00:33:49,920 vi ricompenserò con i vostri diplomi! 441 00:33:51,850 --> 00:33:53,270 Suzuki Gouta-kun! 442 00:33:54,480 --> 00:33:55,500 S-si! 443 00:33:57,690 --> 00:33:59,050 Congratulazioni. 444 00:34:02,470 --> 00:34:03,800 Noda Momiji-kun. 445 00:34:04,430 --> 00:34:05,180 Si. 446 00:34:06,170 --> 00:34:07,150 Congratulazioni. 447 00:34:08,540 --> 00:34:09,320 Perchè?! 448 00:34:10,220 --> 00:34:11,520 Mine Kouichi-kun! 449 00:34:12,330 --> 00:34:13,050 Si. 450 00:34:13,310 --> 00:34:14,350 Congratulazioni. 451 00:34:18,510 --> 00:34:20,220 Aoyama Keito-kun. 452 00:34:21,000 --> 00:34:22,010 Congratulazioni. 453 00:34:26,320 --> 00:34:27,390 Congratulazioni. 454 00:34:29,300 --> 00:34:30,430 Questi sono.. 455 00:34:30,980 --> 00:34:32,740 i vostri diplomi. 456 00:34:34,190 --> 00:34:35,000 Kentarou? 457 00:34:38,440 --> 00:34:40,580 Mi chiedo se vi ho mai parlato di mio figlio? 458 00:34:43,960 --> 00:34:46,390 Mia figlio era introverso e.. 459 00:34:47,600 --> 00:34:49,980 fu vittima di bullismo per molto tempo. 460 00:34:53,680 --> 00:34:56,600 Fu aggredito da alcuni compagni di classe e perse la vita. 461 00:34:58,190 --> 00:34:59,260 Io... 462 00:35:00,940 --> 00:35:03,620 non fui in grado di notare la sofferenza di mio figlio. 463 00:35:05,790 --> 00:35:07,640 Gli ripetevo continuamente di andare a scuola. 464 00:35:09,760 --> 00:35:10,770 Ecco perchè, 465 00:35:11,490 --> 00:35:13,170 credevo che se potevo.. 466 00:35:14,270 --> 00:35:15,570 salvare anche una sola persona.. 467 00:35:16,320 --> 00:35:18,050 avrei aperto questa scuola. 468 00:35:20,450 --> 00:35:21,760 Con un colpo di fortuna, 469 00:35:22,220 --> 00:35:24,100 i genitori di un compagno di mio figlio.. 470 00:35:24,820 --> 00:35:27,910 mi prestarono questo edificio praticamente per niente. 471 00:35:30,460 --> 00:35:32,310 Quel proprietario.. 472 00:35:32,310 --> 00:35:34,100 ora è morto. 473 00:35:36,500 --> 00:35:37,280 Ecco perchè.. 474 00:35:37,980 --> 00:35:40,350 presto non potrò più utilizzare questo edificio. 475 00:35:42,720 --> 00:35:44,110 E' una sfortuna. 476 00:35:45,610 --> 00:35:46,830 E' una sfortuna, ma.. 477 00:35:50,350 --> 00:35:52,180 la cosa più importante.. 478 00:35:52,180 --> 00:35:54,180 per tutti voi.. 479 00:35:55,590 --> 00:35:57,290 è che non avete più bisogno.. 480 00:35:57,290 --> 00:35:59,140 di posti come questo! 481 00:36:01,340 --> 00:36:02,930 Ora voi.. 482 00:36:02,930 --> 00:36:03,920 siete in grado di farcela da soli. 483 00:36:05,540 --> 00:36:06,980 Con la vostra determinazione 484 00:36:07,910 --> 00:36:08,690 e il vostro potere. 485 00:36:10,100 --> 00:36:11,410 Diventando così, 486 00:36:11,520 --> 00:36:13,430 non mi avete già ripagato a sufficienza? 487 00:36:14,820 --> 00:36:16,000 Sicuramente, 488 00:36:16,670 --> 00:36:18,030 ci sono altri ragazzi diversi da voi. 489 00:36:18,870 --> 00:36:22,020 Ci sono ancora ragazzi che hanno bisogno di una mano. 490 00:36:22,940 --> 00:36:24,760 Per questo tipo di ragazzi, 491 00:36:25,490 --> 00:36:30,430 ristrutturerò casa mia e continuerò le attività di El Liston. 492 00:36:32,800 --> 00:36:38,100 Tutti i ragazzi che vengono qui hanno qualcosa che hanno perso. 493 00:36:39,080 --> 00:36:40,000 Qualcosa... 494 00:36:40,840 --> 00:36:43,160 di speciale che gli altri non hanno. 495 00:36:43,680 --> 00:36:45,210 Ecco quello in cui credo. 496 00:36:46,680 --> 00:36:48,160 Voglio che anche loro ci credano. 497 00:36:56,140 --> 00:36:57,090 Grazie. 498 00:36:58,710 --> 00:36:59,380 Professore. 499 00:37:04,730 --> 00:37:05,910 Noi... 500 00:37:07,240 --> 00:37:08,950 ci diplomeremo a El Liston! 501 00:37:10,370 --> 00:37:11,410 Da adesso in poi.. 502 00:37:12,940 --> 00:37:14,210 passo dopo passo 503 00:37:15,540 --> 00:37:17,280 cammineremo con i nostri piedi, e.. 504 00:37:18,950 --> 00:37:19,760 faremo del nostro meglio. 505 00:37:24,100 --> 00:37:24,540 Vero? 506 00:37:27,400 --> 00:37:28,060 Si. 507 00:37:29,680 --> 00:37:31,820 F-f-Farò 508 00:37:33,330 --> 00:37:34,020 d-d- 509 00:37:35,000 --> 00:37:36,070 del mio meglio. 510 00:37:37,200 --> 00:37:37,900 Bene allora, 511 00:37:38,730 --> 00:37:40,320 Farò del mio meglio! 512 00:37:41,080 --> 00:37:41,970 Bene! 513 00:37:42,960 --> 00:37:43,970 Fai del tuo meglio! 514 00:38:54,580 --> 00:38:56,260 Tutti noi.. 515 00:38:56,260 --> 00:38:57,650 ci diplomammo.. 516 00:38:57,650 --> 00:38:58,920 quel giorno. 517 00:39:06,930 --> 00:39:08,490 Anche così, 518 00:39:08,490 --> 00:39:11,500 il nostro percorso nella vita è ancora lontano.. 519 00:39:12,570 --> 00:39:14,420 e forse smarriremo la strada.. 520 00:39:16,360 --> 00:39:17,250 In quei momenti, 521 00:39:18,210 --> 00:39:21,820 tutto quello che dobbiamo fare è prendere delicatamente la mano dell'amico accanto a noi.. 522 00:39:23,410 --> 00:39:25,060 Le loro mani calorose, 523 00:39:26,420 --> 00:39:28,070 saranno sicuramente lì. 524 00:39:44,460 --> 00:39:45,880 Bene! 525 00:39:45,910 --> 00:39:46,660 OK! 526 00:39:47,300 --> 00:39:48,660 Sei bellissima. 527 00:39:49,120 --> 00:39:50,190 La ringrazio! 528 00:42:18,090 --> 00:42:22,390 VI RINGRAZIAMO PER AVER SEGUITO QUESTO PROGETTO! A PRESTO CON NUOVI LAVORI! ^_^ 529 00:42:22,491 --> 00:42:26,791 NON FATE HARDSUBS CON I NOSTRI SOTTOTITOLI! NON SPACCIATE IL NOSTRO LAVORO PER VOSTRO! RISPETTO INNANZITUTTO!