1
00:00:00,059 --> 00:00:02,059
Le D r a m a L l a m a Q u e e n s & Millennia
dell'Asian World PRESENTANO:
2
00:00:02,060 --> 00:00:03,660
Traduzione: mozzy87
Revisione: Millennia
3
00:00:03,661 --> 00:00:05,161
Credits ENG SUB: D-Addicts
4
00:00:05,260 --> 00:00:06,360
Non ti lascerò andare..
5
00:00:07,510 --> 00:00:09,310
a fare le riprese o qualsiasi altra cosa...
6
00:00:19,860 --> 00:00:20,960
Apri!
7
00:00:21,420 --> 00:00:22,780
Apri!
8
00:00:23,970 --> 00:00:25,010
Apri!
9
00:00:25,010 --> 00:00:26,420
Apri!
10
00:00:34,350 --> 00:00:35,130
Si?
11
00:00:35,500 --> 00:00:36,600
Ah, Kouichi?
12
00:00:36,600 --> 00:00:37,850
Dove sei, adesso?
13
00:00:38,600 --> 00:00:40,280
La rappresentazione inizierà tra poco.
14
00:00:41,200 --> 00:00:41,950
Perchè?
15
00:01:12,060 --> 00:01:12,750
Tieni.
16
00:01:17,900 --> 00:01:19,020
Perchè?
17
00:01:20,330 --> 00:01:20,900
Maasa!
18
00:01:25,960 --> 00:01:28,050
Sono in debito con Nako-san.
19
00:01:30,010 --> 00:01:32,470
Dopo che ho fallito come modello,
20
00:01:32,470 --> 00:01:35,800
ho iniziato a studiare come
truccatore finchè lei...
21
00:01:36,580 --> 00:01:38,510
non mi ha trovato e dato un lavoro.
22
00:01:40,390 --> 00:01:41,900
Ecco perchè la sto aiutando.
23
00:01:43,720 --> 00:01:45,860
Nako-san sta soffrendo molto in questo momento.
24
00:01:47,940 --> 00:01:50,080
Mi piacciono le persone che soffrono..
25
00:01:50,920 --> 00:01:53,550
molto più di quelle troppo sicure
nel proprio rifugio.
26
00:02:26,000 --> 00:02:27,530
Come pensavo, non è qui.
27
00:02:29,870 --> 00:02:32,440
Mi domando se fosse spaventata dopotutto...
28
00:02:33,170 --> 00:02:36,060
Keito ha avuto un'esperienza
scioccante in passato, giusto?
29
00:02:36,690 --> 00:02:38,720
Sarà per questo che
è scappata..
30
00:02:39,330 --> 00:02:40,160
No.
31
00:02:41,210 --> 00:02:41,930
Non è fuggita.
32
00:02:44,010 --> 00:02:45,540
Probabilmente starà combattendo..
33
00:02:47,050 --> 00:02:48,290
da qualche parte...
34
00:02:56,100 --> 00:02:59,080
Mi dispiace, per favore aspettate ancora un altro pò!
35
00:02:59,280 --> 00:03:01,040
Fare aspettare la protagonista,
36
00:03:01,040 --> 00:03:03,820
Fregarsene di tutto il personale...
37
00:03:05,470 --> 00:03:08,620
Sicuramente ha del fegato~.
38
00:03:08,620 --> 00:03:09,980
Accidenti!
39
00:03:10,010 --> 00:03:11,980
Non abbiamo altra scelta che iniziare, uh?
40
00:03:11,980 --> 00:03:12,610
Iniziamo.
41
00:03:12,750 --> 00:03:13,240
Ok.
42
00:03:35,860 --> 00:03:36,810
Nako?
43
00:03:37,590 --> 00:03:39,300
Dimmelo.
44
00:03:39,300 --> 00:03:40,660
Perchè stai facendo questo?
45
00:03:41,180 --> 00:03:42,720
Sei lì, vero?
46
00:03:47,540 --> 00:03:48,870
E' perchè...
47
00:03:51,270 --> 00:03:53,090
sei ritornata...
48
00:03:58,070 --> 00:03:59,800
Non volevo perdere contro di te,
49
00:04:00,580 --> 00:04:02,170
Mi sentivo disperata.
50
00:04:05,240 --> 00:04:07,490
Anche se eri più brava
ho provato a migliorare..
51
00:04:08,590 --> 00:04:10,360
Anche il direttore mi fece i complimenti.
52
00:04:14,430 --> 00:04:16,980
Ma alla fine mi dicevano sempre..
53
00:04:17,960 --> 00:04:19,350
"Keito è straordinaria."
54
00:04:19,980 --> 00:04:21,350
"Guarda Keito."
55
00:04:21,950 --> 00:04:24,380
"Non puoi essere come Keito?"
56
00:04:25,220 --> 00:04:26,290
Sei solo un fastidio!
57
00:04:29,040 --> 00:04:30,600
Non...
58
00:04:31,990 --> 00:04:34,910
riapparirmi più davanti.
59
00:04:35,690 --> 00:04:39,620
I sette anni in cui ho stretto
i denti cercando di batterti...
60
00:04:42,220 --> 00:04:43,900
sono stati inutili...
61
00:04:44,880 --> 00:04:45,920
a questo punto...
62
00:04:47,770 --> 00:04:49,360
Non sei..
63
00:04:49,970 --> 00:04:50,410
da biasimare.
64
00:04:53,410 --> 00:04:55,150
Io lo so,
65
00:04:55,930 --> 00:04:57,430
che hai fatto del tuo meglio.
66
00:05:00,900 --> 00:05:03,010
Riesco a capire,
67
00:05:03,480 --> 00:05:05,300
quanto sia difficile..
68
00:05:06,080 --> 00:05:07,930
andare avanti in questo mondo.
69
00:05:10,240 --> 00:05:12,670
Ma anch'io ho provato a fare del mio meglio.
70
00:05:14,290 --> 00:05:15,560
In un luogo che non conosci.
71
00:05:20,130 --> 00:05:21,640
Dove il sole non splende.
72
00:05:23,050 --> 00:05:25,250
In un angolo del mondo.
73
00:05:29,180 --> 00:05:30,400
Lì ci sono...
74
00:05:30,800 --> 00:05:33,690
amici che soffrono allo stesso modo.
75
00:05:34,500 --> 00:05:36,440
Ci sono degli amici, sai?
76
00:05:37,940 --> 00:05:39,480
Una persona mi ha detto che..
77
00:05:40,980 --> 00:05:42,740
con la rabbia e l'odio,
78
00:05:43,530 --> 00:05:45,490
si arriva sempre a voler
ferire le altre persone..
79
00:05:47,600 --> 00:05:49,400
Ma questo non va bene..
80
00:05:50,320 --> 00:05:51,680
Perchè bisogna vincere contro se stessi.
81
00:05:54,950 --> 00:05:58,970
Ora ho degli amici che sono al mio fianco
e mi dicono cose come queste,
82
00:05:59,600 --> 00:06:01,280
ecco perchè posso
fare del mio meglio.
83
00:06:06,980 --> 00:06:08,740
Se cadi, è giusto rialzarsi.
84
00:06:11,780 --> 00:06:13,890
Ecco quello che mi hanno insegnato i miei amici.
85
00:06:17,590 --> 00:06:20,100
Non voglio perdere.
Non devo.
86
00:06:27,740 --> 00:06:28,780
Nako-san.
87
00:06:30,860 --> 00:06:32,510
Perché non la smettiamo?
88
00:06:34,240 --> 00:06:38,090
Va bene
se ferendola ora ti senti meglio..
89
00:06:38,090 --> 00:06:41,010
Ora devi cercare di
andare avanti...
90
00:06:53,240 --> 00:06:54,230
Andiamo!
91
00:06:55,300 --> 00:06:56,710
Ti accompagno.
92
00:06:57,120 --> 00:06:59,200
Se andiamo adesso forse riusciamo ad
arrivare prima che le riprese finiscano.
93
00:07:01,080 --> 00:07:01,980
Veloce!
94
00:07:08,050 --> 00:07:08,860
Grazie.
95
00:07:11,230 --> 00:07:12,530
Nako...
96
00:07:12,530 --> 00:07:14,210
starà bene?
97
00:07:16,490 --> 00:07:17,420
Starà bene.
98
00:07:20,740 --> 00:07:22,390
Perchè ci sarò io al suo fianco.
99
00:07:23,780 --> 00:07:25,800
Dille che,
100
00:07:26,060 --> 00:07:27,360
voglio rivederla ancora..
101
00:07:27,940 --> 00:07:29,680
sul palcoscenico..
102
00:07:30,000 --> 00:07:31,560
e al lavoro.
103
00:08:02,560 --> 00:08:03,890
Sono davvero dispiaciuta!
104
00:08:05,130 --> 00:08:06,460
Sono davvero dispiaciuta!
105
00:08:07,100 --> 00:08:08,540
Sono davvero dispiaciuta!
106
00:08:09,670 --> 00:08:10,880
Sei d'intralcio! Spostati!
107
00:08:15,570 --> 00:08:16,870
Mi dispiace, direttore.
108
00:08:17,540 --> 00:08:19,040
La chiamerò prima della fine della giornata.
109
00:08:19,620 --> 00:08:22,020
Mi dispiace di essere in ritardo!
110
00:08:22,020 --> 00:08:24,100
Sono veramente, veramente dispiaciuta!
111
00:08:24,270 --> 00:08:26,410
Voglio fare questo lavoro
ad ogni costo!
112
00:08:26,410 --> 00:08:28,150
Per favore mi dia un'altra opportunità!
113
00:08:28,150 --> 00:08:29,940
La prego direttore!
114
00:08:35,290 --> 00:08:36,190
Oggi,
115
00:08:36,790 --> 00:08:38,790
ti sei inimicata tutto il personale.
116
00:08:40,120 --> 00:08:41,940
Hai perso la fiducia dell'intero staff,
117
00:08:42,260 --> 00:08:44,080
sta a te ora,
118
00:08:44,690 --> 00:08:46,160
cercare di recuperarla.
119
00:08:49,720 --> 00:08:50,790
Proverò a fare del mio meglio.
120
00:08:53,310 --> 00:08:54,810
Proverò a fare del mio meglio.
121
00:09:23,000 --> 00:09:23,550
Keito!
122
00:09:29,080 --> 00:09:31,740
G-g-g-g-grazie al cielo!
123
00:09:31,740 --> 00:09:33,240
S-s-s-s-sei salva!
124
00:09:33,790 --> 00:09:34,480
Che succede?
125
00:09:35,410 --> 00:09:37,200
Come "Che succede!"?!
126
00:09:37,200 --> 00:09:40,380
hanno detto che non ti sei presentata alle riprese,
quindi ti abbiamo cercata dappertutto.
127
00:09:40,380 --> 00:09:40,930
E poi...
128
00:09:40,930 --> 00:09:44,280
prima stavamo aspettando a casa tua..
129
00:09:44,370 --> 00:09:45,470
Capisco, scusa per-
130
00:09:45,470 --> 00:09:47,060
Quando abbiamo provato
a contattare la polizia,
131
00:09:47,060 --> 00:09:49,750
hanno ricevuto una telefonata da qualcuno
che diceva di essere il truccatore di Nako Sonoda.
132
00:09:49,780 --> 00:09:51,570
Ha spiegato cos'è successo, ma...
133
00:09:51,800 --> 00:09:53,190
Accidenti, Sonoda Nako, quella puttana.
134
00:09:53,280 --> 00:09:54,750
Che diavolo sta cercando di fare!?
135
00:09:55,790 --> 00:09:59,610
Le r-r-r-r-r-rip-riprese!
136
00:09:59,640 --> 00:10:01,660
Hai fatto in tempo? E' tutto apposto?
137
00:10:02,010 --> 00:10:02,650
Si.
138
00:10:02,650 --> 00:10:03,690
Bè, diciamo.
139
00:10:04,300 --> 00:10:05,420
Davvero?
140
00:10:05,420 --> 00:10:07,360
Meno male!
141
00:10:07,360 --> 00:10:08,080
Vero, Gouta?
142
00:10:08,080 --> 00:10:08,600
Si.
143
00:10:09,040 --> 00:10:09,210
Si!
144
00:10:10,740 --> 00:10:11,180
Dov'è Kouichi?
145
00:10:11,520 --> 00:10:13,780
Quando ha sentito che stavi bene,
è andato a casa.
146
00:10:13,780 --> 00:10:15,780
La presentazione
del suo software era oggi, ma..
147
00:10:16,010 --> 00:10:17,630
pare che non ci sia andato.
148
00:10:18,090 --> 00:10:19,300
Davvero?
149
00:10:26,680 --> 00:10:27,980
L'ho sentito da Momiji.
150
00:10:28,500 --> 00:10:29,400
A causa mia...
151
00:10:30,090 --> 00:10:31,800
Ho trovato un difetto nel software.
152
00:10:32,890 --> 00:10:34,740
Lo stavo sistemando giusto ora, quindi..
153
00:10:35,640 --> 00:10:36,800
non devi preoccuparti.
154
00:10:37,980 --> 00:10:39,000
Mi dispiace davvero.
155
00:10:40,560 --> 00:10:41,160
Entra.
156
00:10:51,860 --> 00:10:53,890
Posso fare qualcosa?
157
00:10:54,960 --> 00:10:56,840
Il riso non và lavato..
158
00:10:56,840 --> 00:10:57,590
col sapone.
159
00:11:00,390 --> 00:11:01,810
L'ho imparato.
160
00:11:02,300 --> 00:11:03,400
Come si prepara il riso.
161
00:11:04,640 --> 00:11:06,500
Come si fa la zuppa di miso.
162
00:11:07,590 --> 00:11:09,560
Come si prende il bus.
163
00:11:10,080 --> 00:11:11,300
Poco a poco,
164
00:11:11,300 --> 00:11:13,300
Diminuirò le cose che non so fare..
165
00:11:13,670 --> 00:11:15,110
e aumenterò quelle che riesco fare.
166
00:11:17,950 --> 00:11:19,480
Tutto grazie a te, Kouichi.
167
00:11:20,690 --> 00:11:22,050
A te e a tutti gli altri.
168
00:11:26,100 --> 00:11:29,310
Sei senza speranze se non sai fare
neanche queste cose basilari alla tua età.
169
00:11:30,380 --> 00:11:32,320
Cucinerò oggi.
170
00:11:32,690 --> 00:11:35,010
Lo farò bene,
quindi lascia fare tutto a me.
171
00:11:40,130 --> 00:11:43,600
Gli amici sono grandi, è vero~.
172
00:11:43,800 --> 00:11:47,040
Gli amici sono straordinari, è vero~.
173
00:12:00,110 --> 00:12:01,640
Dopo quello, cosa fai dopo?
174
00:12:03,030 --> 00:12:04,300
Um...
175
00:12:05,750 --> 00:12:07,160
Non la danza, il curry.
176
00:12:09,300 --> 00:12:10,490
Allora..
177
00:12:11,670 --> 00:12:13,610
Una volta che il colore delle verdure cambia,
178
00:12:13,610 --> 00:12:15,780
bisogna aggiungere l'acqua, e mettere il curry in polvere.
179
00:12:16,440 --> 00:12:18,090
Aggiungi il curry in polvere per ultimo.
180
00:12:18,090 --> 00:12:21,160
Se lo aggiungi prima, le verdure
e la carne si bruciano, capito?
181
00:12:22,230 --> 00:12:23,120
Ho capito...
182
00:12:24,830 --> 00:12:26,190
Continuo io, quindi..
183
00:12:26,190 --> 00:12:27,170
vai di là a rilassarti.
184
00:12:46,550 --> 00:12:48,830
[Nuovo Messaggio]
[Soggetto: Il film era divertente?]
[Inviato: Principessa]
185
00:12:54,870 --> 00:12:57,300
"Il film era divertente?"
186
00:12:58,980 --> 00:13:01,840
"Scusa per averti fatto spendere un sacco di soldi."
187
00:13:02,480 --> 00:13:06,440
"Ma quella borsa era veramente carina
e mi si adattava perfettamente."
188
00:13:06,820 --> 00:13:09,390
"Andiamo a mangiare a Ginza di nuovo."
189
00:13:10,370 --> 00:13:12,950
"Sarebbe grandioso se andassimo
dal Giapponese la prossima volta."
190
00:13:14,420 --> 00:13:16,130
"Al mio adorato."
191
00:13:16,970 --> 00:13:18,440
"Da Principessa."
192
00:13:25,760 --> 00:13:28,040
Camminai incredibilmente veloce.
193
00:13:29,030 --> 00:13:30,620
Perchè se non l'avessi fatto...
194
00:13:30,620 --> 00:13:32,760
Quello che avevo appena visto,
195
00:13:32,760 --> 00:13:34,620
Quello che avevo appena fatto,
196
00:13:35,360 --> 00:13:37,150
avrebbe trafitto il mio cuore.
197
00:13:38,450 --> 00:13:39,670
Sicuramente ero in ritardo,
198
00:13:40,970 --> 00:13:42,620
e il cuore cominciava
a farmi molto male.
199
00:13:44,000 --> 00:13:45,830
Sarà pronto tra una decina di minuti.
200
00:13:57,250 --> 00:13:59,100
[Scusa per averti fatto spendere un sacco di soldi.
Ma quella borsa era veramente carina e mi si adattava perfettamente.
Il cibo francese che abbiamo mangiato insieme era favoloso.
201
00:13:59,100 --> 00:14:00,600
[Al mi adorato. Da Principessa.]
202
00:14:06,500 --> 00:14:08,670
Eh~. Neanche per sogno.
203
00:14:08,670 --> 00:14:10,580
Non voglio vedere un film di Kung-Fu!
204
00:14:12,490 --> 00:14:14,540
Allora, q-q-q-questo.
205
00:14:15,670 --> 00:14:18,530
Gli effetti speciali non sembrano realistici, uh?
206
00:14:18,850 --> 00:14:20,790
Sarebbe bello se ci fosse un film d'amore.
207
00:14:22,290 --> 00:14:23,740
Oh, come questo!
208
00:14:23,740 --> 00:14:25,740
Andare al cinema insieme significa...
209
00:14:27,030 --> 00:14:29,430
uscire insieme, vero?
210
00:14:34,000 --> 00:14:36,030
N-n-n-n-n
211
00:14:36,030 --> 00:14:37,560
Non è come pensi!
212
00:14:37,560 --> 00:14:39,240
Noi siamo solo... giusto?
213
00:14:39,810 --> 00:14:42,040
Mangiare a Ginza,
214
00:14:42,040 --> 00:14:44,040
e comprare borse per qualcuno è..
215
00:14:44,410 --> 00:14:45,770
qualcosa che fanno gli innamorati, vero?
216
00:14:52,020 --> 00:14:52,850
Hey.
217
00:14:53,090 --> 00:14:54,470
Cosa intendevi con Ginza?
218
00:14:56,150 --> 00:14:58,060
Chi è andato con chi a Ginza?
219
00:15:02,920 --> 00:15:03,530
Kouichi?!
220
00:15:05,260 --> 00:15:06,590
Ti sbagli.
221
00:15:06,590 --> 00:15:10,180
E poi, non so con chi Kouichi
stia uscendo.
222
00:15:18,360 --> 00:15:19,920
Non voglio..
223
00:15:21,970 --> 00:15:24,350
iniziare ad amare qualcuno..
224
00:15:24,350 --> 00:15:26,340
e restare ferita di nuovo.
225
00:15:27,350 --> 00:15:28,390
Ma,
226
00:15:32,700 --> 00:15:33,600
Keito?
227
00:15:35,540 --> 00:15:38,200
Non sei diventata forte?
228
00:15:39,350 --> 00:15:41,670
L'attuale te..
229
00:15:41,670 --> 00:15:43,670
non riuscirebbe a sopportarlo?
230
00:15:44,670 --> 00:15:48,750
Non importa che risposta attendi.
231
00:16:01,070 --> 00:16:01,730
Buongiorno!
232
00:16:27,120 --> 00:16:27,850
Um...
233
00:16:28,970 --> 00:16:30,130
C'è qualcuno..?
234
00:16:30,590 --> 00:16:32,700
Perché non te lo fai da sola?
235
00:16:47,420 --> 00:16:49,420
Questo l'ha fatto Keito, vero?
236
00:16:49,590 --> 00:16:50,720
E' buono!
237
00:16:51,470 --> 00:16:52,510
Suppongo.
238
00:16:53,580 --> 00:16:55,000
Kouichi,
239
00:16:55,000 --> 00:16:56,160
stai uscendo con qualcuna?
240
00:16:56,620 --> 00:16:57,310
Perchè così all'improvviso?
241
00:16:57,310 --> 00:16:58,440
Hey, allora?
242
00:16:59,650 --> 00:17:01,560
Non c'è bisogno di dirlo a nessuno, no?
243
00:17:02,400 --> 00:17:03,380
Cosa vuoi dire con questo?
244
00:17:03,960 --> 00:17:05,730
Sembri abbastanza insensibile.
245
00:17:05,730 --> 00:17:08,620
Anche se hai una faccia di uno
che sa tutto del mondo..
246
00:17:08,620 --> 00:17:12,550
non hai alcuna
esperienza, eh Kouichi-kun?
247
00:17:14,140 --> 00:17:15,560
E' solo una seccatura.
248
00:17:17,730 --> 00:17:20,010
Non è affatto semplice come risolvere
equazioni matematiche o..
249
00:17:20,010 --> 00:17:22,730
inventare dei programmi per computer, giusto?
250
00:17:23,800 --> 00:17:25,250
Odio non avere la soluzione.
251
00:17:25,940 --> 00:17:28,140
Questo, perchè non vuoi essere ferito, vero?
252
00:17:29,350 --> 00:17:30,910
Dopotutto, l'orgoglio è importante, uh?
253
00:17:35,370 --> 00:17:37,330
Vai a casa..
254
00:17:37,330 --> 00:17:38,890
ho del lavoro da fare.
255
00:17:40,480 --> 00:17:41,760
Keito.
256
00:17:41,760 --> 00:17:45,690
Scommetto che avrà finito proprio adesso
di truccarsi e starà aspettando, uh?
257
00:17:48,210 --> 00:17:50,460
Sai cosa desidera
Keito proprio ora?
258
00:17:51,300 --> 00:17:52,250
Chi lo sà...
259
00:17:52,860 --> 00:17:54,570
Un incoraggiamento!
260
00:17:55,900 --> 00:17:56,940
Quello e...
261
00:17:57,660 --> 00:17:58,960
dell'affetto..
262
00:17:59,250 --> 00:18:00,470
Non è più una bambina.
263
00:18:02,030 --> 00:18:05,410
Eri tu quello che diceva che
era come una bambina, Kouichi.
264
00:18:07,580 --> 00:18:09,780
Si è chiusa così a lungo, e
265
00:18:10,240 --> 00:18:13,330
adesso sta recitando di fronte ad una
telecamera per la prima volta dopo sette anni!
266
00:18:14,260 --> 00:18:17,470
Probabilmente è così spaventata che
avrà cominciato a tremare.
267
00:18:25,620 --> 00:18:26,780
Vado a comprare delle cose.
268
00:18:46,210 --> 00:18:46,990
Bene, inizia a far piovere!
269
00:18:46,990 --> 00:18:47,720
Bene!
270
00:18:48,090 --> 00:18:48,730
Pioggia!
271
00:18:48,730 --> 00:18:50,430
Pioggia per favore!
272
00:18:59,050 --> 00:18:59,980
Bene, pronti!
273
00:19:01,390 --> 00:19:02,170
Via!
274
00:19:06,740 --> 00:19:07,640
Non andare!
275
00:19:10,040 --> 00:19:11,020
Perchè?
276
00:19:13,450 --> 00:19:15,940
Voglio che tu sia felice!
277
00:19:17,040 --> 00:19:18,430
Siamo amiche.
278
00:19:18,430 --> 00:19:20,430
E' naturale che lo voglia!
279
00:19:24,850 --> 00:19:26,410
Non ti dimenticherò!
280
00:19:27,360 --> 00:19:30,400
Non mi dimenticherò mai di te, Madoka!
281
00:19:53,100 --> 00:19:54,020
Ok, taglia!
282
00:19:55,060 --> 00:19:55,580
OK!
283
00:19:56,050 --> 00:19:57,230
Bene!
284
00:19:57,460 --> 00:19:58,910
Per oggi è tutto!
285
00:19:58,910 --> 00:19:59,890
Bel lavoro!
286
00:20:04,060 --> 00:20:05,010
Aoyama.
287
00:20:08,890 --> 00:20:10,880
Hai ritrovato la tua voce, uh?
288
00:20:12,270 --> 00:20:14,060
Domani le riprese sono alle otto.
289
00:20:14,520 --> 00:20:14,870
Non fare tardi.
290
00:20:16,840 --> 00:20:17,650
Si.
291
00:20:18,600 --> 00:20:19,530
Hey!
292
00:20:19,580 --> 00:20:20,630
Portate un asciugamano!
293
00:20:20,860 --> 00:20:21,750
Ok!
294
00:20:31,210 --> 00:20:32,050
Bel lavoro.
295
00:20:32,480 --> 00:20:33,200
Sei stata brava oggi.
296
00:20:33,900 --> 00:20:35,170
Grazie davvero.
297
00:20:36,440 --> 00:20:38,000
Bel lavoro!
298
00:20:38,990 --> 00:20:39,280
Bel lavoro.
299
00:20:39,280 --> 00:20:40,090
- Brava!
Bel lavoro.
300
00:20:40,090 --> 00:20:41,360
Grazie davvero!
301
00:20:43,120 --> 00:20:44,310
Bel lavoro!
302
00:20:44,830 --> 00:20:45,870
Ci vediamo domani.
303
00:20:46,740 --> 00:20:49,800
Bel lavoro!
304
00:20:50,060 --> 00:20:50,810
Bel lavoro...
305
00:21:12,880 --> 00:21:14,960
Ti sei impegnata oggi, uh?
306
00:21:16,200 --> 00:21:17,040
Si.
307
00:21:17,650 --> 00:21:19,760
Ero veramente nervosa.
308
00:21:20,510 --> 00:21:22,020
Non dovresti più vederla così..
309
00:21:23,630 --> 00:21:25,020
Sei una professionista adesso.
310
00:21:26,760 --> 00:21:28,430
Chi lo sa...
311
00:21:32,830 --> 00:21:34,850
Kouichi, tu hai sempre..
312
00:21:34,850 --> 00:21:37,200
vegliato su di me, uh?
313
00:21:43,100 --> 00:21:44,020
Sai,
314
00:21:45,180 --> 00:21:45,810
Kouichi,
315
00:21:45,840 --> 00:21:47,000
Io, sai..
316
00:21:49,630 --> 00:21:51,190
ho molto orgoglio,
317
00:21:51,890 --> 00:21:53,190
sono autosufficiente,
318
00:21:54,810 --> 00:21:57,470
quindi non sono bravo a uscire con le ragazze.
319
00:21:59,980 --> 00:22:01,000
Ecco perchè,
320
00:22:02,440 --> 00:22:03,710
su internet,
321
00:22:05,010 --> 00:22:06,490
ho fatto degli appuntamenti virtuali.
322
00:22:07,910 --> 00:22:08,920
Virtuali?
323
00:22:10,100 --> 00:22:10,940
Si.
324
00:22:12,530 --> 00:22:14,500
Fingere di andare al ristorante,
325
00:22:16,180 --> 00:22:17,800
o andare a fare shopping...
326
00:22:19,620 --> 00:22:20,830
Era tutta finzione.
327
00:22:22,650 --> 00:22:24,740
Ecco che cos'era quello.
328
00:22:27,110 --> 00:22:27,540
Huh?
329
00:22:28,780 --> 00:22:29,330
Huh?
330
00:22:30,720 --> 00:22:31,650
Niente.
331
00:22:34,250 --> 00:22:36,680
Il cielo oggi è sereno, vero?
332
00:22:36,680 --> 00:22:38,040
Ci sono anche le stelle.
333
00:22:42,290 --> 00:22:43,560
Già...
334
00:22:46,160 --> 00:22:47,180
Grazie.
335
00:22:49,310 --> 00:22:52,210
Casa mia è laggiù,
va bene anche se ci separiamo qui.
336
00:22:53,250 --> 00:22:54,030
No.
337
00:22:55,390 --> 00:22:56,280
Ti accompagno,
338
00:22:57,270 --> 00:22:57,700
fino alla porta.
339
00:23:01,140 --> 00:23:04,580
Questo tipo di cose
le fanno gli adulti, vero?
340
00:23:07,130 --> 00:23:08,430
Sono a casa.
341
00:23:10,770 --> 00:23:12,130
Bentornata a casa!
342
00:23:15,480 --> 00:23:17,620
Hai riaccompagnato Keito a casa?
343
00:23:17,910 --> 00:23:18,980
Mamma!
344
00:23:21,010 --> 00:23:24,540
Pensavo di andare insieme a Chika a prendere
qualche gelato al negozio.
345
00:23:27,050 --> 00:23:27,750
Buonasera.
346
00:23:28,960 --> 00:23:29,970
Buonasera.
347
00:23:30,930 --> 00:23:32,430
Sai, questo ragazzo...
348
00:23:32,460 --> 00:23:35,900
Vado alla scuola libera insieme a Keito-san.
349
00:23:36,590 --> 00:23:37,750
Mi chiamo Mine.
350
00:23:38,760 --> 00:23:39,950
E' tutto?
351
00:23:41,020 --> 00:23:42,550
Io sto..
352
00:23:42,550 --> 00:23:44,550
uscendo con Keito-san.
353
00:23:48,450 --> 00:23:49,950
Pera favore, entra.
354
00:23:50,470 --> 00:23:52,300
Vuoi del tè o qualcos'altro...?
355
00:23:52,300 --> 00:23:52,790
No.
356
00:23:53,480 --> 00:23:55,070
Si è fatto tardi, quindi..
357
00:23:55,070 --> 00:23:57,070
torno a casa.
358
00:23:57,180 --> 00:23:58,190
Ciao.
359
00:24:00,160 --> 00:24:00,540
Ciao,
360
00:24:01,430 --> 00:24:01,750
ci vediamo.
361
00:24:03,430 --> 00:24:04,150
Si...
362
00:24:30,730 --> 00:24:31,590
Kouichi!
363
00:24:32,980 --> 00:24:34,020
Kouichi!
364
00:24:37,980 --> 00:24:39,490
Perchè sei uscita?
365
00:24:42,230 --> 00:24:43,450
E' inutile.
366
00:24:44,170 --> 00:24:45,450
Ti avevo appena portato a casa.
367
00:24:48,340 --> 00:24:49,320
Ma...
368
00:24:49,810 --> 00:24:51,920
dovevo dirti una cosa ad ogni costo.
369
00:24:57,130 --> 00:24:59,180
Non dovevi mentire, Kouichi.
370
00:25:02,880 --> 00:25:04,670
Noi non stiamo..
371
00:25:04,670 --> 00:25:05,800
uscendo insieme.
372
00:25:09,990 --> 00:25:11,270
Capisco.
373
00:25:15,200 --> 00:25:16,390
Lo faremo a partire da ora..
374
00:25:21,330 --> 00:25:22,630
Kouichi, tu sei..
375
00:25:23,590 --> 00:25:25,670
sempre stato al mio fianco, uh?
376
00:25:29,770 --> 00:25:31,050
Quando mi sentivo giù,
377
00:25:32,090 --> 00:25:33,590
mi incoraggiavi sempre.
378
00:25:37,780 --> 00:25:39,340
Quando facevo un errore,
379
00:25:39,780 --> 00:25:41,340
mi rimproveravi.
380
00:25:43,940 --> 00:25:45,330
E poi,
381
00:25:47,730 --> 00:25:49,350
Senza dire niente..
382
00:25:50,040 --> 00:25:51,810
restavi in silenzio a guardarmi.
383
00:25:55,860 --> 00:25:57,070
Fino ad ora..
384
00:25:58,520 --> 00:26:00,370
ho solo..
385
00:26:00,370 --> 00:26:02,370
preso delle cose da te.
386
00:26:02,850 --> 00:26:07,080
E' triste che non ci sia niente
che possa dare io a te..
387
00:26:08,610 --> 00:26:09,560
Ecco perchè,
388
00:26:10,630 --> 00:26:11,850
per lo meno,
389
00:26:12,690 --> 00:26:14,480
lasciami dire questo oggi.
390
00:26:22,230 --> 00:26:23,360
Kouichi...
391
00:26:25,150 --> 00:26:25,840
Io, sai,
392
00:26:33,530 --> 00:26:34,370
Io...
393
00:26:38,880 --> 00:26:40,420
Kouichi, tu..
394
00:26:48,220 --> 00:26:49,870
mi piaci.
395
00:26:50,280 --> 00:26:51,810
Per favore esci con me.
396
00:27:11,010 --> 00:27:12,200
Anche per me è lo stesso.
397
00:27:15,430 --> 00:27:16,530
Per favore.
398
00:28:04,770 --> 00:28:06,150
Che sorpresa, uh?
399
00:28:06,880 --> 00:28:07,800
Si.
400
00:28:09,510 --> 00:28:10,550
Stai piangendo?!
401
00:28:11,710 --> 00:28:13,960
Non pensavo che avrei mai potuto
preoccuparmi per questo tipo di cose.
402
00:28:16,450 --> 00:28:17,660
Un ragazzo!
403
00:28:20,180 --> 00:28:21,450
E' vero, uh?
404
00:29:46,320 --> 00:29:48,090
Ora annunceremo..
405
00:29:49,010 --> 00:29:50,490
il nome del vincitore.
406
00:29:58,410 --> 00:29:59,160
Il vincitore è:
407
00:30:03,850 --> 00:30:05,200
Suzuki Gouta!
408
00:30:14,920 --> 00:30:16,280
Ha vinto!
409
00:30:21,110 --> 00:30:23,020
Congratulazioni, Suzuki-kun.
410
00:30:23,940 --> 00:30:26,200
Sentiamo una parola di gioia.
411
00:30:36,960 --> 00:30:39,880
Io-Io-Io-Io-Io..
412
00:30:51,850 --> 00:30:52,860
Bravo!
413
00:30:52,860 --> 00:30:53,930
Gouta!
414
00:30:56,210 --> 00:30:58,040
Gouta sei il migliore!
415
00:30:59,370 --> 00:31:01,620
Proprio come ci si poteva aspettare dal mio ragazzo!
416
00:32:02,720 --> 00:32:03,710
Grazie.
417
00:32:27,450 --> 00:32:29,670
Huh, huh? Cos'è questo?
418
00:32:29,670 --> 00:32:31,610
Io-Io-Io-Io
419
00:32:31,610 --> 00:32:33,810
Cos'è, Gouta?
420
00:32:37,970 --> 00:32:39,010
Io h-ho..
421
00:32:39,360 --> 00:32:41,010
v-v-vi-vinto.
422
00:32:44,040 --> 00:32:45,580
Davvero?
423
00:32:45,580 --> 00:32:47,750
E'-è-è-è-è la..
424
00:32:47,750 --> 00:32:48,900
p-p-p-prima..
425
00:32:48,900 --> 00:32:51,010
E' la prima volta che sono il numero uno!
426
00:32:55,780 --> 00:32:57,400
I 20,000 yen del premio in denaro.
427
00:32:58,210 --> 00:32:59,230
E poi,
428
00:32:59,720 --> 00:33:02,840
ecco quello che ho guadagnato
al mercato delle pulci. ¥ 32.300.
429
00:33:03,850 --> 00:33:06,020
Per favore li utilizzi per
rimettere in piedi la scuola!
430
00:33:07,000 --> 00:33:09,060
Ho la paga del film.
431
00:33:09,060 --> 00:33:11,060
Ho preso un anticipo.
432
00:33:11,060 --> 00:33:12,300
Anch'io.
433
00:33:12,300 --> 00:33:15,390
Ho venduto il mio software,
quindi per favore prenda questo.
434
00:33:18,050 --> 00:33:20,540
Voi ragazzi, siete diventati splendidi!
435
00:33:28,060 --> 00:33:29,150
Bene, facciamolo!
436
00:33:30,370 --> 00:33:31,290
Facciamo una cerimonia di diploma ora!
437
00:33:33,060 --> 00:33:34,470
Cerimonia di diploma?
438
00:33:45,640 --> 00:33:46,530
Bene allora,
439
00:33:46,530 --> 00:33:47,830
Ora..
440
00:33:48,610 --> 00:33:49,920
vi ricompenserò con i vostri diplomi!
441
00:33:51,850 --> 00:33:53,270
Suzuki Gouta-kun!
442
00:33:54,480 --> 00:33:55,500
S-si!
443
00:33:57,690 --> 00:33:59,050
Congratulazioni.
444
00:34:02,470 --> 00:34:03,800
Noda Momiji-kun.
445
00:34:04,430 --> 00:34:05,180
Si.
446
00:34:06,170 --> 00:34:07,150
Congratulazioni.
447
00:34:08,540 --> 00:34:09,320
Perchè?!
448
00:34:10,220 --> 00:34:11,520
Mine Kouichi-kun!
449
00:34:12,330 --> 00:34:13,050
Si.
450
00:34:13,310 --> 00:34:14,350
Congratulazioni.
451
00:34:18,510 --> 00:34:20,220
Aoyama Keito-kun.
452
00:34:21,000 --> 00:34:22,010
Congratulazioni.
453
00:34:26,320 --> 00:34:27,390
Congratulazioni.
454
00:34:29,300 --> 00:34:30,430
Questi sono..
455
00:34:30,980 --> 00:34:32,740
i vostri diplomi.
456
00:34:34,190 --> 00:34:35,000
Kentarou?
457
00:34:38,440 --> 00:34:40,580
Mi chiedo se vi ho mai parlato di mio figlio?
458
00:34:43,960 --> 00:34:46,390
Mia figlio era introverso e..
459
00:34:47,600 --> 00:34:49,980
fu vittima di bullismo per molto tempo.
460
00:34:53,680 --> 00:34:56,600
Fu aggredito da alcuni
compagni di classe e perse la vita.
461
00:34:58,190 --> 00:34:59,260
Io...
462
00:35:00,940 --> 00:35:03,620
non fui in grado di notare la sofferenza di mio figlio.
463
00:35:05,790 --> 00:35:07,640
Gli ripetevo continuamente di andare a scuola.
464
00:35:09,760 --> 00:35:10,770
Ecco perchè,
465
00:35:11,490 --> 00:35:13,170
credevo che se potevo..
466
00:35:14,270 --> 00:35:15,570
salvare anche una sola persona..
467
00:35:16,320 --> 00:35:18,050
avrei aperto questa scuola.
468
00:35:20,450 --> 00:35:21,760
Con un colpo di fortuna,
469
00:35:22,220 --> 00:35:24,100
i genitori di un compagno di mio figlio..
470
00:35:24,820 --> 00:35:27,910
mi prestarono questo edificio
praticamente per niente.
471
00:35:30,460 --> 00:35:32,310
Quel proprietario..
472
00:35:32,310 --> 00:35:34,100
ora è morto.
473
00:35:36,500 --> 00:35:37,280
Ecco perchè..
474
00:35:37,980 --> 00:35:40,350
presto non potrò più utilizzare
questo edificio.
475
00:35:42,720 --> 00:35:44,110
E' una sfortuna.
476
00:35:45,610 --> 00:35:46,830
E' una sfortuna, ma..
477
00:35:50,350 --> 00:35:52,180
la cosa più importante..
478
00:35:52,180 --> 00:35:54,180
per tutti voi..
479
00:35:55,590 --> 00:35:57,290
è che non avete più bisogno..
480
00:35:57,290 --> 00:35:59,140
di posti come questo!
481
00:36:01,340 --> 00:36:02,930
Ora voi..
482
00:36:02,930 --> 00:36:03,920
siete in grado di farcela da soli.
483
00:36:05,540 --> 00:36:06,980
Con la vostra determinazione
484
00:36:07,910 --> 00:36:08,690
e il vostro potere.
485
00:36:10,100 --> 00:36:11,410
Diventando così,
486
00:36:11,520 --> 00:36:13,430
non mi avete già ripagato a sufficienza?
487
00:36:14,820 --> 00:36:16,000
Sicuramente,
488
00:36:16,670 --> 00:36:18,030
ci sono altri ragazzi diversi da voi.
489
00:36:18,870 --> 00:36:22,020
Ci sono ancora ragazzi che
hanno bisogno di una mano.
490
00:36:22,940 --> 00:36:24,760
Per questo tipo di ragazzi,
491
00:36:25,490 --> 00:36:30,430
ristrutturerò casa mia
e continuerò le attività di El Liston.
492
00:36:32,800 --> 00:36:38,100
Tutti i ragazzi che vengono qui
hanno qualcosa che hanno perso.
493
00:36:39,080 --> 00:36:40,000
Qualcosa...
494
00:36:40,840 --> 00:36:43,160
di speciale che gli altri non hanno.
495
00:36:43,680 --> 00:36:45,210
Ecco quello in cui credo.
496
00:36:46,680 --> 00:36:48,160
Voglio che anche loro ci credano.
497
00:36:56,140 --> 00:36:57,090
Grazie.
498
00:36:58,710 --> 00:36:59,380
Professore.
499
00:37:04,730 --> 00:37:05,910
Noi...
500
00:37:07,240 --> 00:37:08,950
ci diplomeremo a El Liston!
501
00:37:10,370 --> 00:37:11,410
Da adesso in poi..
502
00:37:12,940 --> 00:37:14,210
passo dopo passo
503
00:37:15,540 --> 00:37:17,280
cammineremo con i nostri piedi, e..
504
00:37:18,950 --> 00:37:19,760
faremo del nostro meglio.
505
00:37:24,100 --> 00:37:24,540
Vero?
506
00:37:27,400 --> 00:37:28,060
Si.
507
00:37:29,680 --> 00:37:31,820
F-f-Farò
508
00:37:33,330 --> 00:37:34,020
d-d-
509
00:37:35,000 --> 00:37:36,070
del mio meglio.
510
00:37:37,200 --> 00:37:37,900
Bene allora,
511
00:37:38,730 --> 00:37:40,320
Farò del mio meglio!
512
00:37:41,080 --> 00:37:41,970
Bene!
513
00:37:42,960 --> 00:37:43,970
Fai del tuo meglio!
514
00:38:54,580 --> 00:38:56,260
Tutti noi..
515
00:38:56,260 --> 00:38:57,650
ci diplomammo..
516
00:38:57,650 --> 00:38:58,920
quel giorno.
517
00:39:06,930 --> 00:39:08,490
Anche così,
518
00:39:08,490 --> 00:39:11,500
il nostro percorso nella vita è ancora lontano..
519
00:39:12,570 --> 00:39:14,420
e forse smarriremo la strada..
520
00:39:16,360 --> 00:39:17,250
In quei momenti,
521
00:39:18,210 --> 00:39:21,820
tutto quello che dobbiamo fare è prendere
delicatamente la mano dell'amico accanto a noi..
522
00:39:23,410 --> 00:39:25,060
Le loro mani calorose,
523
00:39:26,420 --> 00:39:28,070
saranno sicuramente lì.
524
00:39:44,460 --> 00:39:45,880
Bene!
525
00:39:45,910 --> 00:39:46,660
OK!
526
00:39:47,300 --> 00:39:48,660
Sei bellissima.
527
00:39:49,120 --> 00:39:50,190
La ringrazio!
528
00:42:18,090 --> 00:42:22,390
VI RINGRAZIAMO PER AVER SEGUITO QUESTO PROGETTO! A PRESTO CON NUOVI LAVORI! ^_^
529
00:42:22,491 --> 00:42:26,791
NON FATE HARDSUBS CON I NOSTRI SOTTOTITOLI! NON SPACCIATE IL NOSTRO LAVORO PER VOSTRO! RISPETTO INNANZITUTTO!